sensibiliser
- Exemples
La promulgation d'une telle loi sensibiliserait la population à ce problème et encouragerait les victimes à se manifester. | The enactment of such legislation would raise awareness of the problem and encourage victims to come forward. |
Cela influerait sur les autres politiques nationales de développement et sensibiliserait les responsables politiques à la gestion, à la préservation et au développement durable des forêts. | This would influence other national development policies and bring greater political attention to the management, conservation and sustainable development of forests. |
Ce forum encouragerait un plus grand sens des responsabilités à l’égard de la mise en œuvre de la stratégie à l’échelon parlementaire et sensibiliserait davantage les sociétés européennes à son importance. | This will foster an increased sense of responsibility for the implementation of the Strategy at parliamentary level and strengthen awareness of its importance for European societies. |
Il serait approprié et opportun de proclamer 2004 Année internationale des déserts et de la désertification, car cela sensibiliserait l'opinion publique internationale et la mobiliserait pour relever le défi que la désertification constitue pour la planète tout entière. | Declaring 2004 as the international year of deserts and desertification would be an appropriate and timely step, as it would raise awareness and mobilize international public opinion about the challenge which desertification posed to the entire planet. |
La coordination, dans les divers pays en développement, des activités liées à cet observatoire dans divers domaines scientifiques et techniques stimulait fortement l'enseignement supérieur et sensibiliserait davantage les pays en développement à l'utilité des sciences spatiales fondamentales. | The coordination associated with WSO/UV in developing countries in different areas of science and technology provided a strong stimulus for higher education and would generate enhanced awareness in developing countries of the importance of basic space science. |
Le spécialiste donnerait par ailleurs des directives au personnel de la MANUI et le sensibiliserait davantage au problème des fautes professionnelles et aux sanctions disciplinaires encourues. | The Conduct and Discipline Officer is also required to provide guidance and to raise the awareness level of UNAMI staff members concerning acts of misconduct and related disciplinary actions. |
Il s'agissait de mettre en place un processus participatif et de créer des espaces où l'on sensibiliserait la population aux droits des enfants et des adolescents. | The preparation of the report was designed to be a participative process, and one which would provide a platform for raising awareness of the rights of children and young persons in Nicaragua. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !