senate

In 1804, Napoleon was named Emperor by the senate.
En 1804, Napoléon est nommé Empereur par le Sénat.
I don't think the senate has a problem with Susan.
Je ne pense pas que le Sénat ait un problème avec Susan.
Yes, and in a republic the senate has the power.
Oui, et dans une république, le sénat détient le pouvoir.
She's not like the others in the senate, Master.
Elle n'est pas comme les autres membres du Sénat, Maître.
There's only one redhead in the senate and that's...
Il n'y a qu'un seul roux au sénat et c'est...
The senate has decided to place someone else on the throne.
Le sénat a décidé de placer quelqu'un d'autre sur le trône.
The senate will vote in our favor, I'm sure of it.
Le Sénat votera en notre faveur, j'en suis certaine.
US President Donald Trump welcomed the senate decision on Twitter.
Le président américain Donald Trump a salué la décision du Sénat sur Twitter.
The bill has still to be passed by the senate.
Le projet de loi doit encore être adopté par le Sénat.
Yes, and in a republic the senate has the power.
Oui, et en république, le Sénat a le pouvoir.
Ten years ago, I worked for this senate candidate.
Il y a dix ans, je travaillais pour un candidat au Sénat.
The parliament, the Dewan Negara, is composed of a 70-member senate.
Le parlement, le Dewan Negara, est composé d'un sénat de 70 membres.
You don't need her vote in the senate.
Vous n'avez pas besoin de son vote au Sénat.
You should've seen what happened in the senate.
Tu aurais dû voir ce qui s'est passé au Sénat.
I fear the senate is powerless to resolve this crisis.
J'ai bien peur que le Sénat ne puisse résoudre cette crise.
I don't care who you support for senate, paul.
Je me fous de qui vous supportez pour le Sénat, Paul.
I don't want to run for senate.
Je ne veux pas me présenter pour le Sénat.
I fear the senate is powerless to resolve this crisis.
Je crains que le Sénat ne soit incapable de désamorcer cette crise.
There was a no-confidence vote against me in the senate.
Il y a eu un vote de confiance contre moi au Sénat.
Don't talk to me like I'm the senate.
Ne me parle pas comme si j'étais le sénat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar