sembler

Après 18 années, elle a enfin trouvé un semblant de paix.
After 18 years, she has finally found some semblance of peace.
Emma, tu n'auras plus jamais à faire semblant avec nous.
Emma, you don't ever have to pretend with us.
En tout semblant, vous serez mal à l'aise d'être reconnu.
By fully pretended, you will be uneasy to be recognized.
Alors tu veux que je fasse semblant d'être un avocat ?
So you want me to pretend to be a lawyer?
Pourquoi tu ne fais pas semblant d'avoir une voiture ?
Why don't you just pretend that you have a car?
Tu veux que je fasse semblant d'être ta copine ?
You want me to pretend to be your girlfriend?
Evie, si tu faisais semblant de rompre tes fiançailles ?
Evie, why don't you pretend to break off your engagement?
Ne fais pas semblant d'être mignon juste parce qu'elle est là.
Eh, don't pretend to be cute just because she's here.
Pour ton information, je faisais seulement semblant de dormir.
For your information, I was only pretending to sleep.
Et c'est pourquoi il faut que tu fasse semblant avec elle.
And that's why you need to fake it with her.
Peut-être pas aussi évident, mais ils font tous semblant.
Maybe not quite so obvious, but they all pretend.
On peut réellement faire ce qu'on faisait semblant de faire.
We can actually do what we've been pretending to do.
Tu peux faire semblant d'être contente pour moi ?
Can you at least pretend to be happy for me?
Je parie qu'il ne peut pas dire quand tu fais semblant.
I bet he can't tell when you're faking it.
On ne fait pas semblant d'être l'ami de quelqu'un Lex.
You don't pretend to be friends with somebody, Lex.
Tu as promis que tu allais arrêter de faire semblant.
You promised that you were going to stop being fake.
En conclusion, le docteur est venu en semblant fatigué et sérieux.
Finally, the doctor came in looking tired and serious.
Je vais faire semblant que tu ne dis pas ça.
I am going to pretend that you are not saying this.
Les parents savent quand leurs enfants font semblant de dormir ?
Parents know when their children are pretending to be asleep.
Toi et moi, on n'a jamais à faire semblant entre nous.
You and me, we never have to pretend with each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale