sembler

Mais rien n'était aussi facile qu'il a pu avoir semblé.
But nothing was as easy as it may have seemed.
Mais cela semblé si réel, presque comme si c'était arrivé.
But it seemed so real, almost as if it happened.
Moore a écouté poliment mais les autres ont semblé m'éviter.
Moore listened politely but the others seemed to be avoiding me.
Il n'a pas semblé que les gens employaient cette entrée.
It did not seem that people were using that entrance.
Les locataires ont semblé vivre avec les portes continuellement ouvertes.
The tenants seemed to be living with the doors continually open.
Quelques délégués ont semblé prêts à appuyer cette proposition.
Some delegates seemed ready to support this proposal.
Je suis allé avec le MPGs et ils ont semblé très bon.
I went with the MPGs and they looked pretty good.
J'ai semblé avoir déjà gagné une bonne altitude.
I seemed to have already gained a good altitude.
Ce qui semblé être un véritable sens de la paix.
What seemed like a real sense of peace.
Sony n'avait jamais semblé vouloir changer le design de ses smartphones.
Sony had never seemed to want to change the design of its smartphones.
Du bon côté, ta peau n'a jamais semblé aussi bien.
On the bright side, your skin's never looked better.
Ce que j'ai dit a semblé être largement apprécié.
What I said seemed to be widely appreciated.
Beaucoup, cependant, ont réagi dans ce qui a semblé une manière hargneuse.
Many, however, reacted in what seemed a surly way.
Wow vous avez presque semblé heureux de me voir pour une seconde.
Wow you almost seemed happy to see me for a second.
Par exemple, la CIA n'a pas semblé trop inquiétée par ses pertes.
For example, the CIA didn't seem too concerned about their losses.
Jusqu’au jour où, en quelques décennies, tout a semblé s’évaporer.
Until, in a few decades, everything has seemed to evaporate.
Bien plus étrange, ils ont semblé avoir attendu Cortes,
Even more strange, they seemed to have been expecting Cortes,
Ca ne m'a pas semblé être une erreur pour moi.
It didn't feel like a mistake to me.
Non, parce qu'iI m'a semblé avoir senti une secousse.
No, because I felt like i just felt a temblor.
Cette fois n'a pas semblé différente des autres.
This time didn't seem any different from all the others.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale