self-styled
- Exemples
I'd like to see our self-styled Valentino tomorrow morning, Smithers. | J'aimerais voir votre pseudo-Valentino dans mon bureau, Smithers. |
For a self-styled nonconformist medium, the Internet is the reification of herd mentality. | Pour un milieu non-conformiste autoproclamé, l'Internet est la réification de la mentalité de troupeau. |
This position, adopted by self-styled responsible governments, appears to us totally unrealistic. | Cette position, qui est celle de gouvernements soi-disant responsables, nous paraît totalement irréaliste. |
That would be too simple, however, for the generations of self-styled 'fathers of Europe'. | Mais ce serait trop simple pour les générations de "pères de l'Europe" autoproclamés. |
He likes to play the role of Cult expert and some sort of self-styled deprogrammer. | Il aime jouer un rôle d'expert de Cult et une sorte de soi-disant déprogrammeur. |
Certain self-styled defenders of working people want to emasculate the directive, and to render it toothless. | Certains prétendus défenseurs des personnes actives veulent émasculer la directive et l’affaiblir. |
First, and the most recent, are the self-styled presidential elections in Abkhazia, Georgia. | Le premier, et le plus récent, est constitué par les prétendues élections présidentielles en Abkhazie (Géorgie). |
Considers unacceptable and illegitimate the holding of self-styled elections in Abkhazia, Georgia; | Considère inacceptable et illégale la tenue de prétendues élections en Abkhazie (Géorgie) ; |
UNOMIG, guided by relevant Security Council resolutions on the matter, did not observe these self-styled elections. | La MONUG, guidée par les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité sur la question, n'a pas observé le déroulement de ces prétendues élections. |
It has to be mentioned that the international format of negotiations was also lax in the wake of the self-styled elections. | On doit mentionner le fait que les négociations internationales se sont relâchées après les prétendues élections. |
Reiterates also that it considers unacceptable and illegitimate the holding of self-styled elections and referendum in Abkhazia, Georgia; | Réaffirme qu'il considère inacceptable et illégale la tenue de prétendues élections référendaires en Abkhazie (Géorgie) ; |
In Nariño, one of the departments most affected, displacements were caused by clashes between the guerrillas and the self-styled Nueva Generación. | À Nariño, un des départements les plus touchés, des déplacements ont été provoqués par des affrontements entre la guérilla et le groupe armé se faisant appeler Nueva Generación. |
Fourthly, the European institutions are meanwhile trying to establish a system for the funding of the self-styled European political parties from the public purse. | Quatrièmement, les institutions européennes sont en train de mettre sur pied, parallèlement, un financement sur deniers publics des prétendus partis politiques européens. |
Do we really believe that there are no self-styled sages amongst us who think they know what other nations need better than those nations themselves? | Pensons-nous vraiment qu'il n'y a aucun soi-disant sage parmi nous qui pense qu'il sait mieux que tout le monde ce dont les autres nations ont besoin ? |
In a letter made available to the members of the Permanent Council, the person heading the self-styled provisional government specifically recognized the constitutional breach. | Par une lettre dont les membres du Conseil permanent ont pris connaissance, la personne qui dirigeait un gouvernement provisoire autoproclamé a reconnu expressément la rupture de l’ordre constitutionnel. |
Just recently, on 20 September 2005, South Ossetian separatists held a celebration of so-called independence of the self-styled Republic of South Ossetia and a military parade. | Très récemment, le 20 septembre 2005, des séparatistes d'Ossétie du Sud ont célébré l'indépendance de la République autoproclamée d'Ossétie du Sud en organisant une parade militaire. |
What was a defeat, as well as the starting point for a wave of repression, was presented as a self-styled victory in order not to disillusion the workers. | C'est ce qui fut une défaite et était le point de départ d'une vague de répression, fut présenté comme une victoire soi-disant pour ne pas décourager les ouvriers. |
Ireland joins others in condemning the recent unilateral moves by the self-styled Croat National Congress in Bosnia and Herzegovina to establish a kind of Croat self-rule. | L'Irlande, comme d'autres, condamne les récentes mesures unilatérales prises par ceux qui se sont autoproclamés « Congrès national croate en Bosnie-Herzégovine » en vue d'établir une sorte d'autonomie croate. |
During the reporting period, the Abkhaz side remained preoccupied with internal political developments related to the self-styled presidential elections of 3 October 2004 and their outcome (see S/2004/822, para. | Pendant la période à l'examen, la partie abkhaze est demeurée préoccupée par les événements politiques internes liés aux prétendues élections présidentielles du 3 octobre 2004 et à leur résultat (voir S/2004/822, par. 11). |
This means, for instance, that it will have to be proven that a self-styled charity is aware that the money it collects will be used, when transferred, to commit acts of terrorism. | Cela signifie qu'il faudra prouver qu'un organisme qui se dit caritatif a connaissance du fait que les fonds qu'il recueille seront utilisés, après transfert, pour commettre des actes de terrorisme. |
