self-sacrificing
- Exemples
It is what we expect for its noble and self-sacrificing people. | C’est ce que nous espérons pour son peuple noble et dévoué. |
These symbols represent the union of omnipotent power and self-sacrificing love. | Ces symboles représentent l'union de la toute-puissance et de l'amour immolé. |
They were called to become self-sacrificing, meek and lowly in heart. | Nous sommes appelés à devenir pleins d'abnégation, doux et humbles de coeur. |
The thought of His own agony did not intimidate that noble, self-sacrificing soul. | Le pressentiment de Son agonie n'intimidait pas cette âme noble, pleine d'abnégation. |
His pride was humbled, he repented, and the proud Pharisee became a lowly, self-sacrificing disciple. | Sa fierté fut humiliée, il se repentit, et l'orgueilleux pharisien devint un disciple humble, prêt au sacrifice. |
Persistent and self-sacrificing work among the soldiers is the revolutionary duty of every truly proletarian party. | Un travail constant, au prix de gros sacrifices, parmi les soldats, est le devoir révolutionnaire de tout parti authentiquement prolétarien. |
I extend my gratitude to all who with their self-sacrificing dedication and devotion made the Meeting possible. | Ma reconnaissance va également à tous ceux qui, avec un généreux engagement et dévouement, ont rendu sa réalisation possible. |
Both are lovely and self-sacrificing, both the fate (and the imagination of writers of similar books) faced with extraordinary challenges. | Les deux sont beaux et pleins d'abnégation, à la fois le sort (et l'imagination des auteurs d'ouvrages similaires) face à des défis extraordinaires. |
All our emotions, all our sympathies are with the self-sacrificing avengers even though they have been unable to discover the correct road. | Toutes nos émotions, toute notre sympathie vont aux vengeurs qui se sacrifient, même s'ils n'ont pas trouvé la voie juste. |
Our historical victories were attained thanks to the Party's organizational work, to the many provincial organizations, and to the self-sacrificing work of our great nation. | Nous avons obtenu nos victoires historiques grâce au travail d'organisation du Parti, aux nombreuses organisations de province, aux sacrifices consentis par notre grande Nation. |
We could tell you a lot about Vietnam, about the Vietnamese love and self-sacrificing work for the Lady of All Nations. | Nous pourrions vous parler longuement du Vietnam, de l’amour des Vietnamiens et de leur engagement au prix de grands sacrifices en faveur de la Dame de tous les Peuples. |
If you are too self-sacrificing, you can exhaust yourself physically and emotionally, and wind up disillusioned because there always seems to be more pain which you cannot heal. | Si vous vous sacrifiez à l'excès, vous vous épuisez physiquement et moralement et devenez découragé du fait qu'il y a toujours plus de souffrance que vous ne pouvez en soulager. |
To those may include aggressiveness, friendliness, ability to self-sacrificing protection, especially those of children, especially the perception of good teams, fanatical devotion to his master, etc. | Pour ceux qui peuvent comprendre l'agressivité, la convivialité, la capacité d'auto-sacrifice de protection, en particulier ceux des enfants, notamment la perception de bonnes équipes, la dévotion fanatique à son maître, etc |
They are waiting for your generous gift, the giving of your free hearts, so that your hearts may broaden their unsuspected potentialities for love in a world that is losing the capacity for altruism, for self-sacrificing and disinterested love. | Elles attendent votre don généreux, le dévouement de votre cœur libre, qui peut élargir sans soupçon ses potentialités d' amour dans un monde qui perd sa capacité d'altruisme, d'amour sacrifié et désintéressé. |
By dying on the cross, he surrendered himself into to the hands of the Father, taking upon himself and in himself, with self-sacrificing love, the physical, moral and spiritual wounds of all humanity. | Lui, en mourant sur la croix, se remet entre les mains du Père et porte sur lui et en lui, avec un amour qui se donne, les plaies physiques, morales et spirituelles de l’humanité entière. |
They are waiting for your generous commitment, the dedication of your free heart, expanding in an unsuspected way its potentialities of love in a world that is losing the capacity of altruism, self-sacrificing and disinterested love. | Elles attendent le généreux don de vous-mêmes, de votre cœur libre qui dispense ses insoupçonnables potentialités d’amour dans un monde en train de perdre sa capacité d’aimer les autres en esprit de sacrifice et avec désintéressement. |
In this way, the process of your sanctification is clearly marked out: self-sacrificing adherence to the saving plan manifested in the revealed Word, solidarity with history, the search for the Lord's will inscribed in human events governed by his Providence. | Le chemin de votre sanctification est ainsi tracé avec clarté : l'adhésion oblative au dessein salvifique manifesté dans la Parole révélée, la solidarité avec l'histoire, la recherche de la volonté du Seigneur inscrite dans les événements humains gouvernés par sa providence. |
In this way, the process of your sanctification is clearly marked out: self-sacrificing adherence to the saving plan manifested in the revealed Word, solidarity with history, the search for the Lord's will inscribed in human events governed by his Providence. | (…) Le chemin de votre sanctification est ainsi tracé avec clarté : l'adhésion oblative au dessein salvifique manifesté dans la Parole révélée, la solidarité avec l'histoire, la recherche de la volonté du Seigneur inscrite dans les événements humains gouvernés par sa providence. |
He was a self-sacrificing father who gave everything to bring up his children. | C'était un père dévoué qui a tout donné pour élever ses enfants. |
My mother is the most self-sacrificing person I know. She does everything for her family. | Ma mère est la personne la plus dévouée que je connaisse. Elle fait tout pour sa famille. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !