self-governing

In 1993 Andorra adopted its own constitution and became self-governing.
En 1993, Andorre a adopté sa propre constitution et est devenu autonome.
Such a system of inhabited worlds becomes virtually self-governing.
Un tel système de mondes habités devient pratiquement autarchique.
Tokelau already exercised most of the responsibilities of a self-governing country.
Les Tokélaou assument déjà la plupart des responsabilités d'un pays autonome.
The Faeroe Islands are a self-governing community within the Kingdom of Denmark.
Les Îles Féroé sont une communauté autonome du Royaume de Danemark.
There are two self-governing cities: Addis Ababa and Dire Dawa.
Il y a deux administrations urbaines autonomes : Addis-Abeba et Dire Dawa.
But in all phases of their divisional administration they are self-governing.
Mais, dans toutes les phases de son administration divisionnaire, il est autonome.
This efficient corps of life disseminators is not a truly self-governing group.
Ce corps efficace de disséminateurs de vie n’est pas un groupe vraiment autonome.
From the public's point of view, Bermuda had been self-governing since 1968.
Le public a l'impression que les Bermudes sont autonomes depuis 1968.
It consists of the Parliament, the Presidency, the Government and other self-governing bodies.
Elle est composée du Parlement, de la Présidence, du Gouvernement et d’autres organismes autonomes.
Some tasks of the State administration may be transferred to a self-governing region by law.
Certaines tâches administratives de l'État peuvent être déléguées à une région autonome par une loi.
While functioning here and there throughout a superuniverse, such groups are largely self-governing.
Leurs groupes sont largement autonomes pendant qu'ils fonctionnent çà et là dans tout un superunivers.
While functioning here and there throughout a superuniverse, such groups are largely self-governing.
Leurs groupes sont largement autonomes pendant qu’ils fonctionnent çà et là dans tout un superunivers.
Members of the two national communities can establish their own self-governing communities in these areas.
Les membres des deux communautés nationales peuvent constituer dans ces zones leurs propres collectivités administrativement autonomes.
Trinidad and Tobago was formerly a British crown colony and it became self-governing in 1956.
Colonie jusque-là de la Couronne britannique, la Trinité-et-Tobago est devenue autonome en 1956.
The Northern Marianas are a self-governing commonwealth in political union with the United States.
Les Îles Mariannes septentrionales sont un commonwealth autonome ayant des liens politiques avec les États-Unis.
The judiciary exerts its attribute as a self-governing institution in the court system.
La magistrature exerce ses attributions sous la forme d'une institution autonome au sein du système judiciaire.
There are also two self-governing Cities under the Federal Government: Addis Ababa and Dire Dawa.
Il existe aussi deux villes autonomes relevant du gouvernement fédéral : Addis Abeba et Dire Dawa.
They both want to see Iraq develop into a stable, democratic and self-governing country.
Chacun souhaite que l’Irak devienne un pays stable, démocratique et dirigé par un gouvernement autonome.
The Faroes are a self-governing nation within the Danish State, in accordance with this Act.
Les îles Féroé sont une nation autonome au sein de l'État danois, conformément à la présente loi.
Niue and the Cook Islands are self-governing States in free association with New Zealand.
Nioué et les Îles Cook sont des États autonomes liés par un accord de libre association à la Nouvelle-Zélande.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire