selection committee

The selection committee would like to thank all those who entered the contest.
Le comité de sélection remercie tous les participants.
The IFLA Governing Board has formed a selection committee comprising members of its Steering Group.
Le Conseil d'administration de l'IFLA a formé un comité de sélection composé de membres de son Groupe de Pilotage.
The fourth Arte France Cinéma selection committee to be held in 2017 (led by Olivier Père) has chosen to co-produce and pre-purchase three projects.
Le quatrième comité de sélection de l'année 2017 d’Arte France Cinéma (piloté par Olivier Père) a choisi de s'engager en coproduction et en préachat sur trois projets.
As regards the FMEA advisory committees, the opinions of the selection committee and the investment committee can be adopted only with the approval of one of the two manufacturers.
S’agissant des comités consultatifs du FMEA, le comité de sélection et le comité d’investissement, leurs avis ne peuvent être pris qu’avec l’approbation de l’un des deux constructeurs.
The Director shall be appointed by the Governing Board from a list of at least three candidates presented by a selection committee, for a four-year period extendable once.
« Article 4 bis
But I can't go back to the selection committee with nothing.
Mais je ne peux pas revenir au comité de sélection avec rien.
Why would she be part of this selection committee?
Pourquoi ferait-elle partie du comité de sélection ?
The selection committee comprised 400 members from various sectors of the community.
La commission comprenait 400 membres issus des différents secteurs de la population.
A selection committee will select the participants according to the criteria specified above.
Un comité de sélection choisira les participants selon les critères spécifiés ci- dessus.
The selection committee comprised 400 members from various sectors of the community.
La Commission comprenait 400 membres issus des différents secteurs de la population.
Now I'm just waiting to hear from the selection committee.
J'attends juste la décision du comité de sélection.
A trilateral selection committee decided on 21 projects from among more than 500 proposals.
Un comité de sélection trilatéral a retenu 21 projets parmi plus de 500 propositions.
A trilateral selection committee decided on nine projects from almost 300 proposals.
Un comité de sélection trilatéral a retenu 9 projets parmi plus de 300 propositions.
CDF and RUF will also be represented in the selection committee.
La Force de défense civile et le RUF seront également représentés dans le comité de sélection.
Applications will be shortlisted by the selection committee against the selection criteria.
Les candidatures seront présélectionnées par ce comité sur la base des critères de sélection.
In this case, the investment or divestment project is returned to the selection committee.
Dans ce cas, le projet d’investissement ou de désinvestissement est renvoyé au comité de sélection.
After receiving the various candidacies, the Minister convened a selection committee, under his chairmanship.
Après réception des différentes candidatures, le Ministre a convoqué, sous sa présidence, un comité de sélection.
The selection committee would comprise representatives of management and staff, as well as outside Ombudsmen.
Celui-ci serait composé de représentants de l'administration et du personnel, ainsi que d'ombudsmans extérieurs.
A selection committee will review applications and select candidates to be awarded project fellowships.
Un comité de sélection examinera les dossiers de candidature et sélectionnera les bénéficiaires des bourses.
It enables both the individual candidate and the selection committee to make the right decision.
Il permet à la fois au candidat et au comité de sélection de prendre la bonne décision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer