seize

We request that the Council remain seized of this question.
Nous demandons que le Conseil demeure saisi de cette question.
The police seized more than 10 tons of cannabis.
La police a saisi plus de 10 tonnes de cannabis.
Is there a detailed list of all the seized documents?
Y-a-t-il une liste détaillée de tous les documents saisis ?
Gambians have also seized the relative freedom to express themselves.
Les Gambiens ont également saisi cette relative liberté pour s'exprimer.
The Commission has been seized of this issue since 2000.
La Commission est saisie de cette question depuis 2000.
Is there a detailed list of all the seized articles?
Y-a-t-il une liste détaillée de tous les articles saisis ?
The Council decided to remain seized of the matter.
Le Conseil a décidé de demeurer saisi de la question.
The police seized a large quantity of drugs at the school.
La police a saisi une grande quantité de drogues à l'école.
During the search, computers and other electronic devices were seized.
Pendant la perquisition, les ordinateurs et autres appareils électroniques ont été saisis.
Decides to remain actively seized of the situation in Côte d'Ivoire.
Décide de demeurer activement saisi de la situation en Côte d'Ivoire.
During the search, computers and other electronic devices were seized.
Pendant la perquisition, les ordinateurs et d'autres appareils électroniques ont été saisis.
The consternation that seized an already oppressed community was indescribable.
La consternation qui s'empara d'une communauté déjà accablée fut indescriptible.
Gambians have also seized the relative freedom to express themselves.
Les Gambiens ont également saisi cette relative liberté pour s’exprimer.
Violent or pornographic material may be seized by the police.
Les documents violents ou pornographiques peuvent être saisis par la police.
The police seized a large quantity of drugs at the school.
Les policiers ont saisi une grande quantité de drogues à l'école.
The Commission decided to remain seized of this matter.
La Commission a décidé de rester saisie de la question.
Decides also to remain actively seized of the matter.
Décide également de rester activement saisi de la question.
Decides also to remain actively seized of the matter.
Décide également de demeurer activement saisi de la question.
As a consequence, the film was seized and forfeited.
En conséquence, le film a été saisi et confisqué.
In 1980, a military government seized power in Surinam.
En 1980, un gouvernement militaire pris le pouvoir au Suriname.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris