seigneur de la guerre

Chaque localité a son seigneur de la guerre qui veut la proclamer indépendante.
Each locality has its own warlord who intends to proclaim independence.
Un seigneur de la guerre fit halte dans un monastère au retour d'une campagne victorieuse.
A warlord once stopped at a monastery on his way home from a successful military campaign.
Le premier, Oda Nobunaga, puissance saisie après gain d'une bataille avec un autre seigneur de la guerre qui avait marché sur Kyoto.
The first, Oda Nobunaga, seized power after winning a battle with another warlord who had marched on Kyoto.
En 420, le Seigneur de la guerre Liu Yu détrôna l'empereur et fonda la première entité politique des dynasties du Sud.
In 420, warlord Liu Yu dethroned the emperor and founded the first political entity in a series of Southern Dynasties.
Soi-disant il était la propriété d'un seigneur de la guerre ou de chef.
Supposedly it was property of a warlord or chief.
Shingen était un seigneur de la guerre sans égal.
As a warlord, he has been unrivaled.
J'ai changé, je suis plus un seigneur de la guerre.
Now I'm a changed man.
Elle fut enfin vendue à un seigneur de la guerre au bout du monde et il a semblé que l'histoire s'arrêtait là.
She was eventually sold off to some warlord on the edge of the world and that appeared to be that.
Au milieu du XVᵉ siècle, le seigneur de la guerre Ôta Dôkan (1432-1486) a bâti le château d’Edo dans ce qui n’était alors qu’un obscur petit village.
The feudal lord Ōta Dōkan built Edo castle around the middle of the fifteenth century, when the town was still a backwater.
Il est inquiétant de savoir que les combattants talibans sont à nouveau en train de s'organiser, sous la conduite du seigneur de la guerre Hekmatyar, pour écraser les débuts fragiles de l'instauration d'un ordre public démocratique.
It is disconcerting to learn that Taliban warriors are again organising themselves, under the warlord Hekmatyar, with the intention of trampling the delicate bloom of constitutional democracy underfoot once more.
Il n'y a pas d'autre solution, et je suggère aux membres du Conseil d'accepter les faits sur le terrain : aucun seigneur de la guerre ni groupe de seigneurs de la guerre ne pourra apporter la paix et la stabilité à la Somalie.
I suggest that members of this Council accept the facts on the ground: no warlord or group of warlords can bring peace and stability to Somalia.
Son père était un officier du gouvernement, qui s'opposa au Seigneur de la Guerre.
Her father was a government official who opposed the Warlord.
Dans les montagnes, il y a un Seigneur de la guerre nommé Yang. Nous sommes aux frontières de son territoire.
In the mountains, there's a warlord named Yang, We're sitting on the edge of his territory.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché