segregate

Intermediaries should segregate their assets from those of their clients.
Les intermédiaires devraient séparer leurs actifs de ceux de leurs clients.
Partitions are used in order to segregate user programs and operating system files.
Les partitions sont utilisées pour séparer les programmes utilisateur et les fichiers système d'exploitation.
This will help you to segregate the treatments as well as to get better results.
Cela vous aidera à séparer les traitements ainsi que pour obtenir de meilleurs résultats.
Under the new law, the surveyor has to use G.P.S. coordinates to segregate the property.
Selon la nouvelle loi, l'arpenteur doit utiliser les coordonnées G.P.S pour séparer la propriété.
If you focus on followers, be sure to segregate organic from paid ones.
Si vous vous concentrez sur les abonnés, assurez-vous de séparer les posts organiques des posts sponsorisés.
We segregate men from women and the children sit in the chairs at the front.
Nous veillons à séparer les hommes des femmes et installons les enfants dans les premiers sièges.
Designed to exclude or segregate certain insects deemed harmful/beneficial by the USDA in numerous seed breeding applications.
Conçu pour exclure ou isoler certains insectes réputés nuisibles / bénéfiques par l'USDA, dans de nombreuses applications de reproduction de semences.
The overcrowding and failure to segregate detainees awaiting judgement from convicts are incompatible with the Covenant.
L'entassement dans les prisons et l'absence de séparation entre les prévenus et les condamnés sont incompatibles avec le Pacte.
Hazardous storage cabinets are used to store, organize, and segregate safety cans containing flammable or hazardous liquids.
Des meubles de rangement dangereux sont habitués pour stocker, organiser, et isoler des bidons de sécurité contenant des liquides inflammables ou dangereux.
What it isn't, is all the fundamentalists, not only Islamic, who want to segregate and exclude other religions.
Ce qui ne l’est pas, ce sont tous les fondamentalismes, pas seulement islamiques, qui veulent ségréguer et exclure les autres religions.
The purposeful decision of the twins to flee northward and segregate their offspring from their inferior ancestors has been noted.
La décision concertée des jumeaux de fuir vers le nord et de séparer leur descendance de leurs ancêtres inférieurs a été enregistrée.
We cannot segregate the human heart from the environment outside us and say that once one of these is reformed everything will be improved.
Nous ne pouvons séparer le coeur humain de l'environnement extérieur, et déclarer qu'une fois l'un des éléments corrigés, tout s'améliorera.
The state court ruled that the school board had no legal right to segregate the children.
Le tribunal d'Etat a jugé que la Direction de l'enseignement n'avait aucun droit légitime de prendre des mesures de ségrégation à l'encontre des enfants.
The organisation shall inspect, classify and appropriately segregate all incoming components, standard parts and materials.’;
L'organisme doit inspecter, classer et isoler d'une façon appropriée tous les éléments d'aéronef, pièces standard et matériaux entrants. » ;
During the selection process, these genes segregate from each other, allowing the selection of the plants with only the gene of interest.
Pendant le processus de sélection, ces gènes se séparent l'un de l'autre, permettant la sélection de plantes contenant uniquement le gène d'intérêt.
There is the possibility of extending the construction of habitable meters to 2,200m2, or segregate part of the land to build second homes.
Il est possible d'étendre la construction de mètres habitables à 2 200 m2 ou de séparer une partie du terrain pour construire des résidences secondaires.
Botswana has established an intensive surveillance zone of 10 km to segregate the disease free zone from other parts of that country.
Le Botswana a établi une zone de surveillance intensive de 10 km pour isoler la zone indemne de la maladie du reste de son territoire.
StarLink maize in the United States was a case of a failure of farmers to satisfy contractual requirements to segregate harvests.
Le cas du maïs StarLink montre comment des cultivateurs ont été incapables de séparer les récoltes comme ils s'y étaient engagés.
The owners are carrying out procedures to segregate the flats, but currently they are sold as one single apartment.
Les propriétaires sont en processus de régularisation afin de diviser les deux appartements et pouvoir les vendre séparément, mais actuellement, ils sont vendus comme un seul logement.
She asserts that the infrastructure that comprises the development of the distribution is technically complex, but using simpler tools would mean to segregate from Debian.
Elle indique que l'infrastructure comprenant le développement de la distribution est complexe techniquement, mais qu'utiliser des outils plus simples entraînerait l'isolement par rapport à Debian.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie