The Ribeira of Porto has always seethed with the number of shopkeepers and traders.
La “Ribeira do Porto” a toujours vibré avec la quantité d’épiciers et commerçants.
Armando seethed with bitterness upon discovering that his rival won the scholarship.
Armando fut envahi d'amertume en découvrant que son rival avait obtenu la bourse.
The mixture seethed in the cauldron.
Le mélange bouillonnait dans le chaudron.
The scientist seethed the substance for ten minutes in order to extract its essence.
Le scientifique a fait bouillir la substance pendant dix minutes afin d'en extraire l'essence.
Over a little more than two months, 30, avenue Montaigne seethed with excitement.
Pendant un peu plus de deux mois, c’est en effet l’effervescence au 30, avenue Montaigne.
The store seethed with customers buying Christmas presents.
Le magasin grouillait de clients achetant des cadeaux de Noël.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage