sédition

Le BfV est principalement un service intelligence-sourcilleux domestique concerné par l'espionnage, la trahison, et le sedition.
The BfV is primarily a domestic intelligence-gathering service concerned with espionage, treason, and sedition.
Notre second président, John Adams, fit voter les tristement célèbres Alien and Sedition Acts et chercha à faire taire et emprisonner les critiques et opposants politiques.
Our second president, John Adams, passed the infamous Alien and Sedition Acts and sought to silence and imprison critics and political opponents.
Nul n'avait le pouvoir de provoquer discorde ou sédition.
None had the power to stir up mischief or sedition.
Kalyegira est le premier journaliste en ligne à être accusé de sédition en Ouganda.
Kalyegira is the first online journalist to be accused of sedition in Uganda.
C'est un acte de sédition. Vous êtes une traîtresse.
This was an act of sedition by a traitor.
Peut-être bien, mais ses actes équivalaient à de la sédition.
He may be, but what the governor did was tantamount to sedition.
Par ailleurs, un journaliste qui couvrait le procès pour sédition est détenu sans inculpation.
Meanwhile, a journalist covering the sedition trial has been detained without charge.
La Sédition Globale le sait aussi bien que nous.
The new Global Sedition knows the truth as well as we do.
Prosper Businge a été cité à comparaître et détenu pour sédition le 1er avril 2010.
Prosper Businge was summoned and detained for sedition on 1 April 2010.
Les chefs d'accusation de sédition à son encontre ont été abandonnés en 2012.
Sedition charges against him were dropped in 2012.
Elle est coupable de sédition.
She's guilty of sedition.
Elle est coupable de sédition.
He is guilty of sedition.
Le tribunal n’a finalement pas retenu l’accusation de sédition pour les trois femmes.
The court later dismissed the sedition charges against the three women.
Il y a quelques semaines, le 5 février 2015, Eric Pausen a été accusé de sédition.
Previously, on 5 February 2015, Eric Paulsen was charged with sedition.
C’est pourquoi ils brandirent l’étendard de la révolte et suscitèrent discorde et sédition.
Hence they raised the standard of revolt, and stirred up mischief and sedition.
Dans le procès Smith Act de 1941, Goldman a défendu les membres du SWP accusés de sédition.
In the 1941 Smith Act trial, Goldman defended the SWP members accused of sedition.
Dans ce pays, nous interdîmes toute sédition et tout acte déplacé et impie.
In that land We forbade all mischief, and all unseemly and unholy deeds.
Zyambo a depuis été inculpé de sédition, et doit comparaître le 26 juillet.
Zyambo has since been charged with sedition is expected to appear in court on 26 July.
- Il est coupable de sédition.
He is guilty of sedition.
Les ministres du gouvernement envisagent même de modifier les lois du pays en matière de sédition.
Government ministers are even contemplating amending India's sedition laws.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X