secretive

They are secretive and feel sad, discouraged and overwhelmed.
Ils sont discrets et se sentent tristes, découragés et dépassés.
They are secretive, proud and able to control myself.
Ils sont discrets, fiers et capable de me contrôler.
Our ancestors were even more secretive than we are today.
Nos ancêtres étaient encore plus secrets que nous le sommes aujourd'hui.
These people are very secretive, prone to mysticism.
Ces gens sont très secrets, enclins au mysticisme.
The pleasure slips inward so delicate and secretive.
Le plaisir se glisse vers l’intérieur si délicate et secrète.
Women are naturally secretive, and they like to do their own secreting.
Les femmes sont naturellement secrètes, et elles aiment faire leurs propres sécrets.
Your father was a very secretive man, Peter.
Ton père était un homme très secret, Peter.
I mean, like I said, she was very secretive.
Je veux dire, comme j'ai dit, elle était très secrète.
As the pharmaceutical industry is intrinsically secretive, few details are known.
L'industrie pharmaceutique étant foncièrement plutôt secrète, peu de détails sont connus.
These people are often secretive, they slowly but surely go through life.
Ces personnes sont souvent secrètes, elles traversent lentement mais sûrement la vie.
His personifications are very secretive and mystical.
Ses personnifications sont très secrètes et mystiques.
It's like he's more secretive, you know?
C'est comme s'il était encore plus secret, tu sais ?
Smart and secretive, it doesn't get any worse than that.
Maline et secrète, il n'y a rien de pire.
Smart and secretive, it doesn't get any worse than that.
Intelligente et mystérieuse. Il n'y a rien de pire.
As with most Positronics strains, Purple Haze has a secretive background.
Comme avec la plupart des variétés Positronics, Purple Haze a un contexte tenu secret.
Women are naturally secretive, and they like to do their own secreting.
Les femmes sont naturellement cachottières, et elles aiment pratiquer elles-mêmes leur manie.
It's the most secretive piece of real estate in the world.
C'est le morceau de terrain le plus secret au monde.
Burisma Holdings is a very secretive outfit.
Burisma Holdings est une compagnie très secrète.
Others - on the contrary, very secretive.
D'autres - au contraire, très secret.
Passionate, intense, and strong-willed, you can also be secretive and mysterious.
Passionnée, intense, et une forte volonté, vous pouvez aussi être secrète et mystérieuse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale