secrétaire de direction

Alors vous êtes la nouvelle secrétaire de direction, huh ?
So you're the new executive secretary, huh?
Et je suis sa secrétaire de direction.
And I'm his executive secretary.
Et la secrétaire de direction ?
What about the office assistant?
J'ai trouvé une place comme secrétaire de direction.
I have to get to a certain place.
Là, il a servi en tant que directeur départemental et plus tard comme secrétaire de direction, l'agent au deuxième rang.
There he served as a departmental director and later as executive secretary, the second highest officer.
l'indemnité de secrétariat des fonctionnaires de catégorie AST affectés à un emploi de sténodactylographe, télexiste, typiste, secrétaire de direction ou secrétaire principal,
It may include, but is not limited to, commercial documents obtained by the competent authorities.
L'appui technique supplémentaire est constitué par 35 chauffeurs, 40 mécaniciens, 1 assistant administratif/secrétaire de direction, 2 magasiniers, 10 carrossiers, 10 laveurs et 6 dépanneurs.
The additional technical support consists of 35 drivers, 40 mechanics, one administrative assistant/ senior secretary, two storemen, 10 panel beaters, 10 car washers and six recovery unit personnel.
La Mission était accompagnée par deux fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU : Denise Cook, secrétaire de direction/spécialiste des questions politiques ; Janet Hizon, fonctionnaire d'administration/secrétaire.
The Mission was accompanied by two staff members of the United Nations Secretariat: Principal Secretary/Political Affairs Officer, Denise Cook, and Administrative Officer/Secretary, Janet Hizon.
DÉCLARATIONS D’OUVERTURE : De nombreuses parties ont félicité Christiana Figueres pour sa nomination comme Secrétaire de direction de la CCNUCC.
OPENING STATEMENTS: Many parties congratulated Christiana Figueres on her appointment as UNFCCC Executive Secretary.
QUESTIONS DIVERSES : la Secrétaire de direction, Christiana Figueres, a présenté le compte rendu d'une enquête sur les dommages à la propriété de l'ONU et une infraction au code de conduite commise lors de la réunion de juin.
OTHER MATTERS: Executive Secretary Christiana Figueres reported on an investigation into damage to UN property and a breach of the code of conduct at the June meeting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire