The seconder spoke in support of the amendment.
Ce dernier s'est exprimé à l'appui de l'amendement.
Interventions in support of the motion were made by Reg Weaver (NEA, the United States) and by the seconder, John Meyers (NASUWT, the United Kingdom).
Des interventions à l'appui de la motion ont été faites par Reg Weaver (NEA, Etats-Unis) et par le motionnaire, John Meyers (NASUWT, Royaume-Uni).
Amendments to a resolution must be taken immediately after the proposer and seconder (if the seconder chooses to speak at the beginning of the debate) have spoken.
Les amendements à une résolution doivent être proposés immédiatement après l’intervention des personnes proposant ou appuyant (si cette dernière choisit de parler au début du débat).
The seconder, Jerry Bartlett, made an intervention to propose, on behalf of the mover and the seconder, that all amendments except numbers 10 and 14 should be voted on jointly.
Le motionnaire, Jerry Bartlett, a fait une intervention afin de proposer, au nom de l'auteur de la proposition et du motionnaire, que tous les amendements à l'exception des amendements numéro 10 et 14 soient conjointement soumis au vote.
The motion has been made. Do we have a seconder?
La motion a été proposée. Y a-t-il un appuyeur ?
We need a seconder to pass the motion.
Nous avons besoin d'un appuyeur pour adopter la motion.
Martin was the seconder for the proposal.
Martin a soutenu la proposition.
The seconder may defer speaking until later in the debate.
The délégué soutenant pourra intervenir plus tard au cours du débat.
Belaying second: can belay one or two seconder(s), easy to release ropes under tension and give slack.
Assurage du second : un ou deux seconds ; débrayage sous tension ; possibilité de donner du mou facilement : rien à rajouter !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer