second souffle
- Exemples
J'ai alors décidé de donner un second souffle à mon tournevis. | I decided to breathe some life into my screwdriver. |
Mais la vie continue et l’entreprise, qu’il créa en 1982, reprend son second souffle en entrant dans un nouveau cycle de développement. | But life goes on and the business, which he set up in 1982, is experiencing a revival by entering a new development cycle. |
Pièces de réparation Volvo d'origine Des solutions de réparation des pièces Volvo peu coûteuses pour redonner un second souffle à votre machine. | Volvo repair parts are a cost effective solution, giving a new lease of life to a hard working machine. |
L'examen a aussi apporté un nouvel espoir et un second souffle pour l'amélioration de la mise en œuvre des actions et des engagements du Programme d'action dans les années à venir. | The review also provided renewed hope and momentum for improved implementation of actions and commitment of the PoA in the coming years. |
La redécouverte de l’esprit des origines et l’approfondissement de la connaissance du fondateur ou de la fondatrice ont aidé à donner aux instituts un second souffle ascétique, apostolique et missionnaire qui est prometteur. | Rediscovering the spirit of their origins and deepening the understanding of their founders have helped give a promising new ascetic, apostolic, and missionary impulse to the institutes. |
L'exercice, qui a ouvert un second souffle, comme suit. | Exercise, which opened a second wind, as follows. |
Dans un second souffle, on perçoit le foisonnement des fleurs. | Like a second wind, you can hear the rustle of flowers. |
Ensuite, il ya l'ouverture d'un second souffle pendant cinq à huit secondes. | Then there is the opening of a second wind for five to eight seconds. |
Il peut prendre du temps, et ils gagneront une nouvelle vie, un second souffle. | It may take time, and they will gain a new life, a second wind. |
En fait, j'ai un second souffle. | Actually, I've got a second wind. |
La vie nocturne de la ville connaît aujourd’hui un second souffle. | The city has discovered a new lease of life by night. |
Ça s'appelle un second souffle. | This is called a second wind. |
Ca a donné un second souffle à ma vie. | It's a new lease of life. |
En 2005, l’élection du président Ahmadinejad allait donner un second souffle à la Révolution khomeiniste. | In 2005, the election of President Ahmadinejad was to reinvigorate the Khomeini Revolution. |
Être occupé, faire ce que j'aime, ça m'a donné un second souffle. | To stay busy, to do what you love, it has given me a second chance in life. |
Il vaudrait mieux que tu trouves un second souffle, parce que le tennis c'est juste l'échauffement. | Well, you better get a second wind, 'cause tennis is just the warm up. |
C'est comme un second souffle. | You got yourself a second chance. |
C'est comme un second souffle. | You're getting a second chance. |
C'est comme un second souffle. | You may have bought yourself a second chance. |
Ca a donné un second souffle à ma vie. | It's a new life. |
