seam
- Exemples
Important: Recommended thickness of the seam - 3-4 mm. | Important : Épaisseur recommandée de la couture - 3-4 mm. |
The width of the seam should not exceed two millimeters. | La largeur de la couture ne doit pas dépasser deux millimètres. |
Sew the open area with small stitches a hidden seam. | Coudre la zone ouverte avec petits points sous une couture. |
In addition, the strength of the welding seam is satisfied. | En outre, la force de la couture de soudure est satisfaisante. |
The tension of the compressed air slowly foams the seam. | La tension de l'air comprimé écume lentement la couture. |
Full shvatyvanie a seam occurs for 24 hours. | Complet shvatyvanie de la couture se passe en 24 heures. |
The heat melts the filament, which then fills the seam. | La chaleur fait fondre le filament, lequel remplit ensuite la fente. |
Maximum width, Only one seam in the back (1.35 m). | Ampleur maximale, Une seule couture dans le dos (longueur 1.35 m) |
A damp seam gives us all the troubles that are listed above. | Une couture humide nous donne tous les problèmes qui sont répertoriés ci-dessus. |
We'll let out the seam and it will be fine. | On va desserrer les coutures et ce sera bon. |
But how do I get the needle through the seam? | Mais comment faire passer l'aiguille à travers l'ourlet ? |
The seam on the cup gives the model an incomparable fit. | La couture sur le bonnet confère au modèle un bien-aller incomparable. |
Made without a single seam to ensure your comfort and prevent chafing. | Fait sans une seule couture pour assurer votre confort et éviter les frottements. |
Last step is to cover the inside seam. | La dernière étape consiste à couvrir les coutures à l'intérieur. |
It has a side seam on the front for a flattering look. | Il possède une couture latérale sur le devant pour un look flatteur. |
This creates a visible seam between the crown and the glued cap. | Cela crée un joint visible entre la couronne et le chapeau collé. |
Roll into a cone shape and seal the seam for stuffing. | Rouler en forme de cône et sceller la couture pour la farce. |
Check the seam joining the upper to the outsole. | Vérifiez la couture joignant la partie supérieure à la semelle extérieure. |
Apply glue to the seam and let it dry for about 15minutes. | Appliquez la colle à la couture et laissez-la sécher pour environ 15minutes. |
No seam marking and Flat surface, Not easily cracked. | Aucun marquage de couture et surface plane, pas facilement fissurée. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !