se voit
Forme conjuguée de se voir au présent de l'indicatif pour il/elle.
Cette qualité se voit toujours sur le terrain sportif aujourd'hui.
This quality is still seen on the sporting field today.
On ne se voit pas assez pendant la journée ?
We don't see enough of each other during the day?
Chaque catégorie se voit accorder un certain nombre de visas par an.
Each category is granted a certain number of visas annually.
Et donc... c'est la dernière fois qu'on se voit.
And so... this will be the last time we meet.
Et ça se voit dans ta manière de me regarder.
And it shows in the way you look at me.
Mais quand tu dis la vérité, ça se voit.
But when you tell the truth, it shows.
Cet amour pour la musique se voit clairement dans ses fanfares.
This love for music is obvious in its bands.
Le préfet cherche l'appartement du ministre et se voit vide.
The prefect searches the minister's apartment and comes up empty.
Ça se voit dans son sourire. Pas même un sourire.
You can see it in his smile. Not even a smile.
Dans les écoles gouvernementales, l'enseignement religieux se voit trop souvent marginalisé.
In government schools, religious instruction is too often marginalized.
On se voit à New York dans deux jours.
We rendezvous in New York in two days.
Si la performance se voit réduite, les plaquettes doivent être changées.
If the performance is impaired then the pads must be replaced.
Ça se voit pas du tout, c'est vraiment bien fait.
You can't see anything, it's really well done.
Ce sera la dernière fois qu'on se voit tous ensemble.
This is the last time that we'll be together.
Mon groupe se voit dans l'obligation de voter contre ce rapport.
My group is obliged to vote against this report.
Je vais chercher nos affaires et on se voit à la voiture.
I'll grab our stuff and meet you in the car.
D'accord, on se voit plus tard à la gym.
All right, see you later at the gym.
Allons trouver un lit, on se voit plus tard.
Let's go find a bed, see you later.
Ça se voit dans le film et ça influence l’histoire.
You see that in the film, and it influences the story.
Et on se voit à la fin de la semaine.
And we'll see you at the end of the week.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'aube
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X