se tirer

Ils obtiennent ce qu'ils veulent de toi et ensuite ils se tirent.
They get what they want from you and then they're gone.
Des problèmes à la maison, elles se tirent.
Problems at home, they take off.
Tous les puissants et fortunés se tirent de l'île en ce moment.
Anyone who's rich and powerful is leaving this island.
Attends que les flics se tirent.
Wait for the cops to leave.
Le cœur et l’esprit ne se tirent pas dessus, pour essayer de se trouver.
The heart and the mind don't tug at each other, trying to find themselves.
Ils se tirent à droite !
Hey, they're going off to the right!
Leur jour de repos, ils se tirent.
They're not even staying here on their day off.
Tous les puissants et fortunés se tirent de l'île en ce moment.
Anyone who's rich and powerful Is leaving this island.
Elles se tirent la bourre vers l'extérieur.
Dave, we've got a paddle-battle to the outside.
Tous les bons se tirent.
All the good people are leaving.
-On dit ça à chaque fois qu'elles se tirent !
We always say that when they leave us.
Qu'ils se tirent une balle dans la tête comme tout le monde !
They can't wrap their lips around a revolver like a normal person?
Et ils se tirent.
And then they leave.
Ils se tirent une balle dans le pied.
They're throwing the book at themselves.
Je m'assurais que les gars se tirent avant une descente de police, ce genre de chose.
Making sure their guys got out the door before a bust, that sort of thing.
Or l'expérience que j'ai de ces secteurs me dit qu'ils se tirent fort bien d'affaire.
My own experience of these industries, however, is that they are managing really rather well.
S'ils ne ratifient pas leurs propres accords, ils se tirent une balle dans le pied.
If they fail to ratify their own Kampala consensus, they foul their own nest.
Elles se tirent la bourre, là-haut.
And they can sometimes be fighting each other.
Ils se tirent tous.
Everyone's starting to leave.
Les keufs ont pété un câble ! Ils se tirent dessus !
This is getting bad.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette