Y a pas de mal à se taquiner, non ?
No harm in horseplay among horsey men, is there?
Aucun mal à se taquiner le castor, de temps en temps.
Nothing's the matter with "lightin' the oven" once in a while.
Je suis pas réveillée. Toujours à se taquiner !
I'm not awake yet.
Tu peux exprimer ta créativité en inventant les news ou juste les regarder se taquiner.
You can express your creativity by creating the news or just enjoy watching the two tease each other.
On devrait être capable de se parler de tout toi et moi. se taquiner sur tout.
We should be able to talk to each other about anything, tease each other about anything.
Mes deux plus jeunes fils me rendent folle. Ils n'arrêtent pas de se taquiner et de se disputer.
My two younger sons drive me crazy. They're always pestering each other and fighting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe