Le chef et les membres des deux équipes sont entrés dans le palais et se sont répartis en six groupes.
The head and members of the two teams entered the palace and divided into six groups.
En fin de matinée, ils se sont répartis en groupes de contact et ont continué à travailler dans la soirée.
In the late morning, they split into Contact Groups and continued working into the evening.
Les experts se sont répartis en petits groupes de travail d'environ six personnes pour analyser les problèmes, les difficultés et les solutions.
The experts split into small working groups of about six persons to analyse problems, challenges and solutions.
Dans la matinée et dans l’après-midi, les délégués se sont répartis en deux groupes de contact pour examiner des questions importantes en suspens.
In the morning and afternoon, delegates convened in contact groups to address outstanding substantive matters.
Ses membres ont adopté leur mandat, défini des paramètres communs pour leurs activités de surveillance et se sont répartis géographiquement les tâches.
The members endorsed terms of reference, developed common monitoring practices and agreed on the geographical distribution of tasks.
Ils se sont répartis dans tout le pays comme missionnaires et évangélisateurs ; il n'y a donc pas lieu de s'étonner qu'ils soient la plus importante congrégation religieuse masculine en Haïti.
They spread throughout the country as missionaries and evangelisers; therefore it is no wonder that they are the largest male religious congregation in Haiti.
Ils se sont répartis dans tout le pays comme missionnaires et évangélisateurs ; il n’y a donc pas lieu de s’étonner qu’ils soient la plus importante congrégation religieuse masculine en Haïti.
They spread throughout the country as missionaries and evangelisers; therefore it is no wonder that they are the largest male religious congregation in Haiti.
Après les présentations, les participants se sont répartis en cinq groupes de travail régionaux sur l’investissement et le financement, pour débattre des deux questions suivantes : Comment les investissements communautaires dans la RPF peuvent-ils être mieux reconnus et mieux appuyés ?
Following the presentations, participants broke into five regional working groups on investment and financing to discuss the following two questions: How can community investments in FLR be better recognized and supported?
Les étudiants se sont répartis en équipes pour jouer au football.
The students split into teams to play soccer.
Nos clients se sont répartis dans de nombreux pays du monde entier.
Our customers have spread across many countries around the world.
Oui, ils se sont répartis en bordure du camp.
Yes, they've taken their positions around the edge of the camp.
TEGANA : Oui, ils se sont répartis en bordure du camp.
Yes, they've taken their positions around the edge of the camp.
Les experts se sont répartis en trois groupes de travail.
The deliberations at the expert meeting were conducted through three working groups.
Tous ceux qui se sont répartis dans notre royaume viennent de l’Univers Local.
All of these who have streamed into our realm are from the Local Universe.
Les participants se sont répartis en deux groupes de travail pour la suite de la séance du matin.
The participants divided into two working groups for the rest of the morning session.
Au deuxième jour, les participants se sont répartis en six groupes pour discuter et présenter leurs avis.
On the second day, the participants divided into six groups and engaged in group discussions and presentations.
Les participants se sont répartis en huit groupes, dont chacun a présenté un rapport sur ses travaux.
After breaking into eight work groups, participants reported back to the group at large.
Les huit lauréats recrutés à la classe P-3 se sont répartis également entre le Siège et des bureaux hors Siège.
The eight candidates recruited at the P-3 level were divided equally between Headquarters and offices away from Headquarters.
Après mon cours d'une journée, les 96 étudiants se sont répartis en groupes de trois pour le concours de visualisations de données Amadeus-EDHEC-Tableau.
After my one-day class, the 96 students formed groups of three to compete in the Amadeus-EDHEC-Tableau data visualization challenge.
Au cours de cette réunion, ils se sont répartis en groupes pour discuter un plan de 5-10 ans pour la Délégation.
During the session, the members took part in groups for further discussion of a 5-10 year plan for the Delegation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X