se régler

Après ce choc, les Tchèques se sont réglés et ont égalisé à 6 partout dans le deuxième set. Les Tchèques paraissaient moins intimidés, et tenaient jusqu'au milieu du set, avant que le Brésil, à nouveau, ne lâche des missiles.
After that shock the Czechs settled and leveled at 6-all in the second and seemed less intimidated, hanging on until the middle of the set before Brazil again ignited their rocket fuel.
Mes ennuis se sont réglés d'eux-mêmes.
The trouble straightened itself out, of course.
On peut supposer que dans l’évolution passée, sur le long-terme, les gènes d’évolution se sont réglés pour exercer leurs fonctions d’évolution consistant à générer occasionnellement de nouvelles variantes génétiques.
One can assume that in the long-term past evolution, the evolution genes had become fine-tuned to exert their evolutionary functions consisting in the occasional generation of novel genetic variants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir