se mouvoir
- Exemples
De même, elles se sont mues en instruments indispensables pour la coopération transfrontalière, ce qui est d’une importance fondamentale pour la cohésion européenne, dans le cadre de la convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales. | They have also become important instruments of cross-border cooperation, which is of fundamental importance for European cohesion, under the terms of the European Outline Convention On Transfrontier Cooperation Between Territorial Communities or Authorities. |
Nos craintes à propos de nos logements et un voisinage anonyme se sont mués en une communauté au sein de laquelle les gens ont commencé à se parler. | We turned our worries about our homes and an anonymous neighbourhood into a community where people have started to talk to each other. |
Libérés de toute législation intimidante, les médias se sont mués en surveillants implacables pour que les dirigeants fassent preuve de la probité et de la transparence que l'on attend d'eux et que les citoyens se montrent responsables. | The media, freed from intimidating legislation, have blossomed into a vibrant watchdog for the probity and accountability expected of the governors and the responsibility expected of the citizens. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !