Les saisies au niveau mondial se sont montées à près de 900 tonnes.
Global seizures amounted to almost 900 tons.
Les dépenses afférentes à ce personnel se sont montées à quelque 30 millions de dollars en 2002.
Expenditures for such personnel amounted to some $30 million in 2002.
Au cours de l'exercice biennal 1998-1999, les recettes totales équivalentes se sont montées à 102 millions de dollars.
In the biennium 1998-1999, the equivalent total income amounted to $102 million.
Les contributions reçues pour la période 2000-2001 se sont montées à 61 millions de dollars (77 millions en 1998-1999).
Contributions received for 2000-2001 amounted to $61 million ($77 million in 1998-1999).
Les dépenses de la Commission se sont montées à 75,1 millions de dollars ;
Expenditures for the Commission amounted to $75.1 million.
Les contributions reçues pour l'exercice 2006-2007 se sont montées à 25,1 millions de dollars, contre 91,5 millions en 2004-2005.
Contributions received for 2006-2007 amounted to $25.1 million ($91.5 million in 2004-2005).
Les contributions reçues pour l'exercice 2002-2003 se sont montées à 62 millions de dollars, contre 61 millions en 2000-2001.
Contributions received for 2002-2003 amounted to $62 million ($61 million in 2000-2001).
Les contributions reçues pour l'exercice 2004-2005 se sont montées à 91 millions de dollars, contre 62 millions en 2002-2003.
Contributions received for 2004-2005 amounted to $91 million ($62 million in 2002-2003).
Les quantités totales saisies se sont montées à 51 tonnes, contre 33 tonnes en 1998 et 36 tonnes en 1999.
Total seizures amounted to 51 tons, up from 33 tons in 1998 and 36 tons in 1999.
Les dépenses administratives totales se sont montées à 108 millions de dollars en 2000-2001 contre 106 millions de dollars dans l'exercice biennal 1998-1999.
Total administrative expenditure amounted to $108 million in 2000-2001, compared to $106 million in the biennium 1998-1999.
Entre les années 1991 et 1994, les restitutions à l'exportation relatives aux céréales se sont montées à un total de 11 milliards d'écus, une somme considérable.
During the years 1991-1994, export refunds for cereals amounted to ECU 11 billion, a substantial sum.
Les ressources mises à la disposition des sinistrés et utilisées pour l'enlèvement des décombres se sont montées à 22 114 222 dollars en juillet 2001.
The resources transferred to the victims for the removal of rubble totalled $22,114,222 up to July 2001.
Les saisies mondiales de morphine se sont montées à 32 tonnes en 2005 et à 46 tonnes en 2006, soit une augmentation de 45 pour cent.
Global morphine seizures rose from 32 tons in 2005 to 46 tons in 2006, an increase of 45 per cent.
Comme il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général (A/62/512/Add.6), les ressources nécessaires au fonctionnement du Bureau en 2007 se sont montées à 746 300 dollars.
As indicated in the Secretary-General's report (A/62/512/Add.6), the resources for the functioning of the Office in 2007 amounted to $746,300.
Les dépenses effectives de 2003 se sont montées à 3 205 000 dollars et le montant total des dépenses prévues pour 2004 à 19 364 000 dollars.
Actual expenditures in 2003 amounted to $3.205 million and the total projected expenditure for 2004 is estimated at $19.364 million.
Les contributions de l'Union européenne se sont montées à 628 millions de dollars, soit 12 % de plus que les 561 millions de dollars de 2002.
Contributions provided by the European Union amounted to US$628 million, 12 percent more than the US$561 million in 2002.
Les recettes provenant des dépenses d'appui au programme au titre du budget ordinaire de l'exercice biennal se sont montées à 18 650 000 dollars, les dépenses étant de 17 290 000 dollars.
The programme support cost income of the operational budget for the biennium amounted to $18.65 million, with expenditures of $17.29 million.
En 2000, les saisies au Venezuela ont continué d'augmenter et se sont montées à 14,7 tonnes, tandis qu'en Équateur, elles ont nettement diminué (3,3 tonnes) par rapport à l'année précédente.
In 2000, seizures in Venezuela continued to rise, amounting to 14.7 tons, while those in Ecuador reflected a significant decrease (3.3 tons) compared with 1999.
En 1998, les exportations totales de poisson de la région se sont montées à 431 milliers de tonnes (966 millions de dollars de revenu), plus de la moitié (56,2) provenant du Maroc.
In 1998, the total fish exports of the region stood at 431 thousands tons (966 million dollar revenue), more than half (56.2) was from Morocco.
En 2000, les quantités saisies ont augmenté à nouveau et se sont montées à près de 4 500 tonnes, soit le chiffre le plus élevé jusqu'à présent (voir la figure 24).
A further increase was noted in 2000, when global seizures of cannabis herb amounted to almost 4,500 tons, the highest level ever recorded (see figure 24).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X