Grâce à cette politique de développement culturel pacifique de la société, les femmes se sont inscrites en plus grand nombre à l'Université royale des Beaux-Arts.
Through the implementation of peacefully cultural society development policy, women have increasingly enrolled at the Royal University of Fine Arts.
Comme il est indiqué dans les rapports précédents du Secrétaire général, la plupart des activités entreprises au titre de la coopération Sud-Sud et Nord-Sud se sont inscrites dans le cadre d'accords régionaux et sous-régionaux.
Consistent with earlier reports of the Secretary-General, most South-South and North-South activities occurred within the framework of regional and subregional arrangements.
Jusqu’à présent, 222 personnes ont guéri, ont pu quitter le centre de traitement Ebola (CTE) et se sont inscrites à un programme consacré à la surveillance et au soutien des survivants.
Thus far, 222 people have recovered, been discharged from an Ebola Treatment Centre (ETC) and enrolled in a dedicated program for monitoring and supporting survivors.
Plus de 8 millions de personnes se sont inscrites sur le site.
More than 8 million people enrolled on the site.
Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.
Almost 300 individuals have applied for this programme.
Plus de 10 400 personnes se sont inscrites dans le registre électoral sami.
More than 10,400 persons have registered in the Saami electoral register.
Quelque 35 000 entreprises privées se sont inscrites au registre de la MINUK.
Some 35,000 private enterprises have now signed the UNMIK business registry.
En 1997, quelque 1 740 personnes (dont 794 hommes) se sont inscrites à ce programme.
In 1997, approximately, 1,740 persons (794 males) were enrolled in this programme.
Remarque : ce cours n’a lieu que lorsqu’au moins 4 personnes se sont inscrites.
Note: This course only takes place when at least 4 people have enrolled.
Plus de 10000 personnes de plus de 180 pays se sont inscrites au cours.
Over 10,000 people from more than 180 countries have enrolled in the course.
Dans la foulée, d’autres paroisses se sont inscrites et sont venues.
In the thick of it all, other parishes joined up and came too.
Jusqu’à présent, 165 écoles slovènes se sont inscrites au Printemps de l’Europe.
To date 165 Slovenian schools have registered with Spring Day for Europe.
Les organisateurs ont été surpris de voir que plus de 100 personnes se sont inscrites.
Organizers were stunned when over 100 people registered.
3 000 personnes se sont inscrites depuis ce matin.
Three thousand people have registered since we set up shop this morning.
De nouvelles personnes se sont inscrites en janvier et février.
In the months of January and February we have had new registrations.
Au total, 2 292 organisations non gouvernementales se sont inscrites, dont 381 ONG internationales.
A total of 2,292 non-governmental organizations have registered, 381 of which are international.
Q : Savez-vous combien d'ONGs se sont inscrites ?
Q. How many NGOs have registered for the DRC up to now?
Mais jusqu'à présent, seulement 14 des quelque 1 200 pharmacies du pays se sont inscrites pour vendre du cannabis.
But so far, only 14 of approximately 1,200 pharmacies in the country have registered to sell cannabis.
Nous apprécions au plus haut point le fait que nombre de délégations se sont inscrites pour prendre la parole aujourd'hui.
We strongly appreciate the fact that many delegations have requested to speak today.
Au cours des dernières semaines, plus de 100 écoles se sont inscrites par jour.
Schools have been signing up at a rate of more than 100 a day in recent weeks.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet