se généraliser

Les plaintes des parents se sont généralisées et sont arrivées jusqu'au bureau du directeur.
The parents' complaints spread and made it all the way to the headmaster's office.
Les notions de démocratie se sont généralisées aujourd'hui.
The concepts of democracy are widespread today.
Ces dernières années, les observations hivernales se sont généralisées.
In recent years winter sightings have become more common.
Les pratiques saines de soins anténataux et postnataux se sont généralisées dans toutes les couches de la société.
Healthy practices of antenatal and postnatal care have become widespread in all segments of society.
Des politiques d’ajustement structurel se sont généralisées en prenant comme prétexte la crise de la dette publique.
Structural adjustment programmes were widely implemented on the pretext of the public debt crisis.
- Elles se sont généralisées.
It seems to be going on everywhere.
Les violences se sont généralisées, surtout envers la population immigrée ou envers des citoyens originaires du nord ou des pays voisins.
Violence became widespread, particularly towards the immigrant population or towards natives of the north or neighbouring countries.
Les unités d'évaluation interne ne se sont généralisées qu'à partir des années 80 et 90 alors que les organes d'inspection et d'investigation demeurent en nombre limité.
Internal evaluation units were not generally established until the 1980s and 1990s, while inspection and investigation units remain few in number.
Tous les pays du monde disposent aujourd'hui de lois sur la sécurité sociale, qui ont été adoptées pour la toute première fois en Allemagne à la fin du 19e siècle et se sont généralisées depuis.
Every country in the world today adopts social security laws, which appeared for the very first time in Germany in the late nineteenth century and have been universalizing since then.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer