se développer

L'amour a éclaté à première vue et les relations se sont développées rapidement.
Love broke out at first sight and relations developed swiftly.
Les villes se sont développées des sphères d'influence dans les zones environnantes.
The cities developed spheres of influence in surrounding areas.
Quatre civilisations sont déjà venues et se sont développées à un état mûr.
Four civilizations have already come and developed to a mature state.
Ces institutions se sont développées à des moments différents.
Those institutions developed at different times.
Les affaires se sont développées par des sauts et des limites dus à la guerre.
The business grew by leaps and bounds due to the war.
Ces divisions se sont développées parce qu'elles permettent de produire les repas plus rapidement.
These divisions develop because they allow us to pump out meals quicker.
Comme indiqué dans mon récit, de nombreuses versions de mondes possibles se sont développées devant moi.
As described in my account, many versions of possible worlds unfolded before me.
Il a décrit les relations tendues qui se sont développées entre Frobenius et ses collègues de Berlin.
He describes the strained relationships which developed between Frobenius and his colleagues at Berlin.
Les usines qui se sont développées à leur place s'approvisionnent en main-d'œuvre à l'étranger.
The factories that grew up in their place are outsourcing work overseas.
De fait, leurs économies se sont développées plus vite que celles de nombreux autres groupes de pays.
In fact, their economies grew faster than those of many other groupings of countries.
Outre la France, l'Espagne et l'Italie, la Suisse, la Suède et l'Autriche se sont développées de manière particulièrement satisfaisante.
Besides France, Spain and Italy, Switzerland, Sweden and Austria showed particularly promising trends.
Les banques grecques se sont développées dans les Balkans et la Turquie, ce qui a renforcé la trompeuse impression de réussite.
Greek banks settled in the Balkans and Turkey, which reinforced a deceptive sense of achievement.
Sans surprise, les industries du droit d’auteur liées à la révolution numérique se sont développées plus rapidement qu’au cours des périodes précédentes.
Unsurprisingly, those copyright industries linked to the digital revolution grew faster than in previous periods.
Les fleurs se sont développées avant leur fenêtre-window-sills, et les stocks en balustrades en bois, avec ici et là se sont levés.
Flowers grew before their window-sills, and stocks in wooden railings, with here and there a rose.
Autour du parvis des églises comme au croisement des rues de largeur variable se sont développées les places de la ville.
Squares developed around the churches and at the intersection of streets that varied in width.
Le respect et la disponibilité envers les évêques sont des attitudes qui se sont développées tôt chez Eugène de Mazenod.
Respect for the bishops and making himself available to them were attitudes which developed early on in Eugene de Mazenod.
C’est précisément via ces intellectuels que les idées bourgeoises et petites-bourgeoises qui dominent aujourd’hui dans les universités se sont développées.
It was precisely from the hands of these intellectuals that the bourgeois and petty bourgeois ideas dominating the universities today arose.
Diverses formes de néo-capitalisme ou de collectivisme se sont développées.
Various forms of neo-capitalism or collectivism have developed.
Les choses se sont développées jusqu'à la révolution tunisienne.
And things had developed until the Tunisian revolution.
Les définitions des coachs se sont développées au cours des années.
Definitions by coaches have developed over the years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la nappe
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X