Des factions se sont affrontées militairement et les principaux leaders ont décidé de quitter ce mouvement.
There were military clashes between factions, and the principal leaders decided to abandon the insurgency.
En 1927, les deux équipes se sont affrontées dans le Massachusetts afin de disputer cette compétition pour la première fois.
In 1927, the two teams reunited in Massachusetts to contest the inaugural competition.
La France et la Grande-Bretagne se sont affrontées pour le contrôle de Saint-Kitts durant l'essentiel des XVIIe et XVIIIe siècles.
France and Britain vied for control of Saint Kitts for much of the 17th and 18th centuries.
Mais, sur le fond, les deux parties qui se sont affrontées au congrès ont estimé également intolérable l'idée d'égalité.
But, essentially, the two camps that clashed at the congress were agreed in regarding the idea of equality as intolerable.
La guerre a refait son apparition en Europe lorsque la Géorgie et la Russie se sont affrontées pour la province séparatiste d’Ossétie du Sud.
War returned to Europe as Georgia and Russia fought over the breakaway province of Southern Ossetia.
Deux factions bourgeoises avec des intérêts opposés se sont affrontées dans une lutte pour le pouvoir et les prolétaires n’avaient rien à voir avec aucune des deux.
Two bourgeois factions with opposing interests clashed in a struggle for power and the proletariat had nothing to do with either of them.
Le 29 décembre, à San Dionisio del Mar, des personnes en faveur et d'autres contre ce projet se sont affrontées à l'issue d'une assemblée à laquelle on avait empêché l'accès au groupe des opposants au projet.
On 29 December in San Dionisio del Mar, opponents and proponents of the project engaged in a confrontation over the realization of an assembly to which the opposing group was denied access.
Selon les informations, les forces de sécurité namibiennes et les forces de l'UNITA se sont affrontées au poste frontalier de Mbambi, à l'est de Rundu, dans le nord de la Namibie au cours de la troisième semaine de mars.
Reports indicate that Namibian security forces and UNITA forces clashed at the border post at Mbambi, east of Rundu, in northern Namibia during the third week of March.
Le 3 avril, les deux factions se sont affrontées dans la région de Khazan Jedid, alors que des combattants de la faction Abdul Wahid menaient une attaque pour essayer de reprendre le contrôle de Korma.
On 3 April, the two factions clashed in the area of Khazan Jedid, while combatants of the SLA faction of Abdul Wahid launched an attack the same day in an attempt to retake control of Korma.
Les deux équipes se sont affrontées sur le terrain de jeu.
The two teams met on the playing field.
Les deux finalistes se sont affrontées pour la gloire lors du concours de mangeurs de hot-dogs.
The two finalists competed for glory in the hot dog eating contest.
Les maisons de Lancastre et d'York se sont affrontées lors de la guerre des Deux-Roses.
The Houses of Lancaster and York battled in the War of the Roses.
Dix équipes de dix pilotes se sont affrontées pour la première place.
Ten teams of ten battled it out for top spot.
Vous êtes les représentants d'armées qui se sont affrontées au cours de l'histoire.
You are the representatives of the armies who have faced one another down through history.
Cinq races dominantes se sont affrontées pour faire basculer l'équilibre des forces en leur faveur.
Five great races competed and warred against each other, struggling to tip the balance of power in their favor.
Les deux équipes se sont affrontées à trois reprises entre vendredi et dimanche devant quelque 600 spectateurs.
The teams played three matches from Friday to Sunday to an audience of 600 spectators.
Les quatre meilleures équipes des ligues nord et sud se sont affrontées au cours d’un tournoi couperet.
The four best teams from the northern and southern groups faced each other in the KO tournament.
Les deux équipes se sont affrontées six fois au Championnat du monde pour trois victoires chacune.
The two teams have gone head-to-head six times at the World Championship with both teams winning three ties.
Lors du deuxième match de la cinquième semaine de la Zula Europe Pro League, les équipes Pompa Team et VirtuE se sont affrontées.
In the second match of the fifth week of the Zula Europe Pro League Pompa Team faced VirtuE.
Les deux équipes se sont affrontées à 12 reprises en Ligue mondiale, avec huit succès pour les Européens.
The two teams have played 12 matches against each other in the World League, with the Netherlands winning eight and Canada winning four.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à