s'écouler

Si plus de 3 heures se sont écoulées, jetez le médicament et préparez une nouvelle injection.
If more than 3 hours pass, discard the medicine and prepare a new injection.
Trois années se sont écoulées, et qu’a fait la Commission pour appliquer ces recommandations ?
Three years on, and what has the Commission done to implement these recommendations?
Si plus de 3 heures se sont écoulées, jetez le médicament et préparez une nouvelle injection.
If more than 3 hours pass, discard the medication and prepare a new injection.
Plusieurs semaines se sont écoulées comme ça.
A few weeks passed this way.
Et les années se sont écoulées.
And so the years went by.
De nombreuses années se sont écoulées.
Many years went by.
Quelques années se sont écoulées avant que ma décision, que cette invitation ne soit concrète et définitive.
Several years passed before this decision, this invitation became concrete and definitive.
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
This year is the fifth year since what happened at the Canal Hotel.
Trois minutes se sont écoulées et un homme d'âge moyen a remarqué qu'un musicien jouait.
Three minutes went by and a middle aged man noticed there was musician playing.
Trois minutes se sont écoulées et un homme d'âge moyen a remarqué qu’un musicien jouait.
Three minutes went by and a middle aged man noticed there was musician playing.
Les années se sont écoulées.
The years passed by.
Trois minutes se sont écoulées et un homme d'âge moyen a remarqué qu’un musicien jouait.
Three minutes went by and a middle aged man noticed there was a musician playing.
Trois minutes se sont écoulées et un homme d’âge moyen a remarqué qu’un musicien jouait.
Three minutes went by and a middle aged man noticed there was a musician playing.
Si plus de 3 heures se sont écoulées, jetez le médicament et préparez une nouvelle injection.
If more than 3 hours pass, discard the reconstituted Betaferon solution and prepare a new injection.
De nombreuses années se sont écoulées depuis la dernière épidémie.
Many years have passed since the last epidemic.
De nombreuses années se sont écoulées depuis l'apparition du virus ZOMBIE.
Many years have passed since the appearance of the ZOMBIE virus.
Sept années se sont écoulées entre l'initiative et la seconde lecture.
Seven years have gone by between the initiative and this second reading.
Vingt-six longues années se sont écoulées depuis le début du conflit.
Twenty-six long years have elapsed since the outbreak of this conflict.
Deux années se sont écoulées depuis la signature de l'Accord de Bonn.
Two years have passed since the signing of the Bonn Agreement.
Attendre que le chronomètre indique que 15 minutes se sont écoulées.
Wait until timer shows that 15 minutes have elapsed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché