s'écouler
- Exemples
Mais elles craignent que trop de temps ne se soit écoulé. | You know, but they don't know if too much time has passed. |
Bien que plus d’un siècle se soit écoulé, ses observations restent aussi valables aujourd’hui qu’en 1848 ». | Over a century later, his observations are as pertinent as they were in 1848. |
Après avoir passé la barrière lumineuse, le portail se ferme automatiquement après que le temps qui a été réglé, se soit écoulé. | After the photo eye is passed, the gate automatically closes after a set time. |
La disposition pertinente peut être invoquée à tout moment après qu’un délai de trois ans se soit écoulé à compter de la date à laquelle un engagement est entré en vigueur. | The relevant provisions may be invoked at any time after three years have lapsed from the date of entry into force of a commitment. |
Le fentanyl pouvant provoquer des étourdissements et une somnolence, les patients ne doivent conduire des véhicules ou utiliser des machines lourdes qu’ après qu’ un temps suffisant se soit écoulé après l’ administration de IONSYS. | Fentanyl can cause dizziness and somnolence, therefore patients should only drive vehicles or operate heavy machinery if sufficient time has elapsed after the administration of IONSYS. |
Bien qu'il se soit écoulé plus de 50 ans depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale, chaque année, nos spécialistes neutralisent des dizaines de milliers de munitions et d'engins non explosés. | Despite the fact that more than a half century has passed since the end of the Second World War, every year our specialists neutralize tens of thousands of pieces of ammunition and unexploded ordnance. |
Si l'accouchement n'a pas lieu dans les huit semaines qui suivent le début du congé de maternité, la salariée n'a pas à reprendre son travail avant qu'il se soit écoulé cinq semaines après l'accouchement. | If the employee does not give birth within eight weeks of the commencement of maternity leave, the employee shall not have to resume work before the lapse of five weeks after having given birth. |
1 Qu’une année se soit écoulé depuis la naissance du montant de TVA à recevoir (émission de la facture) sans avoir obtenu le paiement de tout ou d’une partie du crédit dérivé de celui-ci. | That a full year has elapsed since the accrual of the output tax without the payment of all or part of the debt having been received. |
En revanche, la Force de paix au Kosovo (KFOR) et la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) ne se sont acquittées d'aucune de leurs obligations, bien qu'il se soit écoulé près de 15 mois depuis leur déploiement. | Conversely, the Kosovo Force (KFOR) and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) have carried out none of their obligations notwithstanding the fact that almost 15 months have elapsed since their deployment. |
La Commission a tranché. Nous avons été autorisés, le Président et moi, à appliquer cette décision à partir de lundi, car nous devons tout d'abord attendre que se soit écoulé le délai établi légalement pour les décisions du Conseil. | The Commission duly took the decision, empowering the President and myself to implement it on Monday, following the expiry of the statutory period during which the Council may take the decision. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !