se ridiculiser

Car bien sûr, à la fin on risque de se ridiculiser.
They don't want to lose face in any case.
Si le Parlement veut se lancer dans la voie sans issue d’un procès devant la Cour de justice, laissons-le se ridiculiser.
If Parliament wants to go down the cul-de-sac to the Court of Justice, let Parliament prove itself foolish.
Nous estimons que le Parlement ne peut que se ridiculiser en donnant à un État, en raison de certaines situations ou pour des raisons idéologiques, un autre nom que celui qui est le sien !
We think Parliament would only be making itself ridiculous if it were, on the grounds of particular sentiments or political tendencies, to call a state by a name other than that which belongs to it.
Il y a des personnes qui n'ont aucune dignité et qui ne se soucient pas de se ridiculiser.
Some people have no dignity and don't care about making a fool of themselves.
Se ridiculiser fait partie du sport.
Embarrassment is an important part of sports.
L’UE ne mérite pas de se ridiculiser sur ce sujet. »
The EU does not deserve to come across as ridiculous on this issue.
Bartimée n'a pas honte de se ridiculiser.
Bartimaeus is not ashamed of feeling like that.
On va pas se ridiculiser ?
You're sure we're not gonna humiliate ourselves?
Au risque de se ridiculiser auprès des siens.
Don't you think the odds are worth it?
Que l'on permette à un ancien ministre de l'agriculture de demander à ce Parlement de ne pas se ridiculiser.
Perhaps a former agriculture minister could be allowed to ask Parliament not to make itself look ridiculous.
Et si vous souhaitez la paix au Moyen-Orient, pourquoi laisser l'Europe se ridiculiser par tant de missions de paix ?
And if you want peace in the Middle East, why allow Europe to be ridiculed by so many different peace missions?
Tiens bon sinon on va se ridiculiser.
We must not lose to them again
Trois fois déjà, il avait repoussé la proposition de l'émission, ne voulant pas se ridiculiser sur le dance-floor.
He had already declined the invitation of the show three times. He did not want to be ridiculed on the dance floor.
L’intégralité du cadre de la négociation a été élaborée par nos opposants afin de conduire le gouvernement à s’effondrer ou à se ridiculiser.
The whole framework of the negotiation was formulated by our opponents so as to lead the government to collapse or get ridiculed.
Même si mon frère aimait plus Lainey que les Eagles, il détestait voir notre père se ridiculiser.
What great old toys.
Nous avons quinze jours pour empêcher l'Union européenne - le Conseil, les États membres, ce Parlement et la Commission - de se ridiculiser.
We have fifteen days to stop the European Union - the Council, the Member States, this Parliament and the Commission - making itself look very silly.
Bien sûr chacun est libre de voyager, mais le Parlement européen risque de se ridiculiser sur la scène internationale.
It is of course up to individuals whether or not they decide to travel, but the European Parliament is in danger of looking extremely ridiculous on the international stage.
Il se croit très spirituel quand il boit, mais en réalité, il ne fait que se ridiculiser.
He thinks himself very witty when he drinks, but actually he just makes a fool of himself.
Pour chaque tiktokeur qui gagne de l'argent avec ses vidéos, il y en a des centaines qui ne font que se ridiculiser.
For each TikToker who makes money with their videos, there are hundreds who just make fools of themselves.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté