Ils se revoient. Ma fille a une chance d'être heureuse.
They're back together, and me daughter has a chance to be happy.
Il faut qu'ils se revoient.
They have to meet again.
Bien sûr qu'ils se revoient.
Of course, they will.
Et voilà qu'à Rockhampton sur la cote est de l'Australie, les 2 pèlerins se revoient de nouveau.
And now, in Rockhampton, on the east coast of Australia, the 2 pilgrims meet again.
Ils se revoient aux Nations Unies à la fin du mois.
They're reconvening here at the United Nations, end of the month.
On voulait qu'ils se revoient, mais... on avait pas les moyens.
We hoped they'd go out again, but... couldn't afford it.
Si ces deux là ne se revoient jamais...
If the two of them never meet again...
Je doute qu'ils se revoient à l'avenir.
I doubt they'll meet in the future.
On se revoient plus tard, Giffany.
I'll see you later, Giffany.
Ils se revoient après trois années de séparation.
Their first meeting in over three years.
Et ils peuvent ne plus se parler pendant, genre, une année entière puis ils se revoient et n'en perdent pas une miette.
And they can go, like, a year without talking to each other and they get together and they don't miss a beat.
- Si ! On parle de gens qui se revoient après des années et qui ravivent... la flamme et des familles réunies qui élèvent leurs enfants pour être heureux !
This is about people meeting back up after many years and sparks flying... and families getting back together and raising little boys so they can be happy again!
Les deux amis s'étreignent lorsqu'ils se disent au revoir, car il faudra longtemps avant qu'ils ne se revoient.
The two friends hug each other when they say goodbye because it'll be a long time since they see each other again.
Lorsque Ana est partie vivre à Madrid, elle et son amie Carmen se sont écrit jusqu'à ce qu'elles se revoient 20 ans plus tard.
When Ana went to live in Madrid, she and her friend Carmen corresponded until they saw each other again 20 years later.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris