se retourner

Pensivement, elle se retourne et suit Xena et Ulysse.
Thoughtfully, she turns and follows Xena and Ulysses.
Mon propre système qui se retourne contre moi, il m’attaque.
My own system turns against me, he attacks me.
Gabrielle se retourne et s’avance vers l’ouverture dans la remise.
Gabrielle turns and paces towards the opening in the shed.
Xena se retourne et voit que Gabrielle ne l’a pas suivie.
Xena turns and finds that Gabrielle has not followed her.
Un homme qui se retourne vers moi et me sourit.
A man who turns towards me and smiles.
Ils luttent alors que Xena se retourne et les voit.
They wrestle, as Xena turns and sees them.
Xena se retourne et revient d’un pas nonchalant vers le lit.
Xena turns and saunters back over to the bed.
Ton estomac se retourne chaque fois que tu me regardes ?
Your stomach turns every time you look at me?
Les pétale se déploient, ils s'ouvrent, le télescope se retourne.
The petals unfurl, they open up, the telescope turns around.
La fille se retourne et le mec est là.
The woman turns around and the guy is standing there.
Xena se retourne pour faire face aux gardes qui déboulent.
Xena turns to face the onrushing guards.
Alors elle se retourne vers Abba et se détourne de Mammon.
Then he/she turns towards Abba and away from Mammon.
Gabrielle se retourne et lève les yeux vers Xena avec un sourire.
Gabrielle turns around and looks up at Xena with a smile.
Que se passe-t-il si le bateau se retourne ?
What happens if the boat turns over?
L’épouse se retourne et voit Xena qui se tient là.
The Wife turns, and sees Xena standing there.
Comment peut-on éviter que le développement accéléré se retourne contre l'homme ?
How can accelerated development be prevented from turning against man?
Le steward s’arrête, se retourne et revient en souriant.
The steward stops, turns round, comes back smiling.
Le gamin se retourne et voit Xena.
The boy turns and sees Xena.
Il repart vers sa forge et se retourne, souriant. LE FORGERON
He walks back to his forge, then turns, smiling.
Le temps qu'il se retourne, je ne suis plus là.
By the time he turns around, I'm gone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie