se retourner

Mon estomac se retournait dès que je pensais à elle.
My stomach turned every time I thought of her.
Et si ça se retournait ?
And if it goes wrong?
Et si ça se retournait ?
What if it backfires?
Et si ça se retournait ?
What if it goes down wrong?
Le temps libre, ce qu'elle aimait en tant que professeur, se retournait contre elle.
The spare time, all she'd loved about being a teacher, turned against her.
Et si ça se retournait ?
What if it goes wrong?
Mon estomac se retournait dès que je pensais à elle. Était-ce de l'amour ?
My stomach turned every time I thought of her.
Et si ça se retournait ?
What if you fail?
Le garçon se retournait fiévreusement sur son lit ; la mère s'était endormie tant elle était fatiguée.
The boy was tossing feverishly on his bed, and the mother had fallen asleep, she was so tired.
Si on se retournait sur moi... je savais que mon mari serait fier.
If everyone looked at me when I entered a room... then I knew my husband would feel proud of me.
Si on se retournait sur moi... je savais que mon mari serait fier.
If everyone looked at me when I entered a room then I knew my husband would feel proud of me.
Il porta sa main gauche à son épée, tandis que de la droite il para un coup de poing de Coola, qui se retournait.
He raised his left hand to his sword, while with his right, he parried a punch from Coola, who turned around.
Après tout, avoir quelqu'un tournait et se retournait, le ronflement, et parler dans leur sommeil à côté vous pouvez affecter même les traverses les plus profondes.
After all, having someone tossing and turning, snoring, and talking in their sleep beside you can affect even the deepest sleepers.
Pour la première fois, la publicité se retournait contre nous.
For the first time our publicity had worked against us.
Elle rentrait dans la salle et tout le monde se retournait.
She'd walk into the room and everyone's eyes would turn.
Quand le Prophète a été surpris par quelque chose il se retournait sa main.
When the Prophet was surprised by something he would turn his hand.
C'est comme si le système immunitaire se retournait contre le fœtus.
It's like the immune system turns on the foetus.
Je lui ai dit de s'arrêter, il se retournait sans cesse.
I told him to stop, he kept turning around, okay?
Tout le monde se retournait pour la regarder.
Everybody on the street turned around to look at her.
Et.. chaque fois que je le regardais, il se retournait.
And— and every time I looked at him, he'd turn the other way.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet