se représenter

En mai, des modifications constitutionnelles controversées ont été sans surprise approuvées par référendum, mais le Président Nkurunziza avait alors annoncé de manière inattendue qu'il ne se représenterait pas.
In May, controversial constitutional changes were unsurprisingly approved by referendum, but then President Nkurunziza surprisingly announced he would not run again.
En 2010, quand il a fait savoir qu'il ne se représenterait pas, Ríos Montt a indiqué qu'il répondrait à toute demande de la justice.
In 2010, when he announced he would not stand for deputy again, Ríos Montt said he would respond to any request from the justice.
Mais j'espérais que l'occasion se représenterait de visiter les forêts océaniennes.
But I hoped an opportunity would arise for a visit to the forests of Oceania.
Si ne peut jamais lui-même être sujet ni faire partie du sujet, car si se représenterait alors lui-même.
Si can never itself be the subject or part of the subject, because then si would represent itself.
Vous avez reçu d'Air France une réponse très conciliante vous assurant que jamais plus chose si fâcheuse ne se représenterait.
You received a very emollient reply from Air France assuring you that no such untoward thing would occur ever again.
Si quelque distinction tranchée existait entre les races domestiques et les espèces, cette source de doutes ne se représenterait pas si fréquemment.
If any well marked distinction existed between a domestic race and a species, this source of doubt would not so perpetually recur.
Notre Président, qui occupe son poste depuis vingt ans, a d'abord annoncé qu'il ne se représenterait pas. C'est sans doute ce qui explique la multiplication des candidatures.
So our sitting president of 20 years announced initially that he was not going to run, which is probably what gave rise to so many candidates considering running.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X