se reposer

Ils disent qu'ils sont heureux de se reposer ici régulièrement.
They say that they are happy to rest here regularly.
Laissez la liste se reposer pendant au moins un jour.
Let the list sit for at least a day.
Idéal pour se reposer et profiter de la diversité du paysage.
Ideal to rest and enjoy the diversity of the landscape.
Un bon endroit pour se reposer et profiter de la vue.
A good place to rest and enjoy the view.
Musique et leçons pour apprendre à méditer et se reposer.
Music and lessons to learn to meditate and relax better.
Un endroit où vous pouvez vraiment se reposer la nuit.
A place where You can really rest at night.
Fan de bambou, Tinou cherche un endroit frais pour se reposer.
Fan of bamboo Tinou seeks a cool place to rest.
Votre animal mérite de se reposer dans le giron de luxe !
Your pet deserves to rest in the lap of luxury!
Un bon sommeil est aussi nécessaire à notre corps de se reposer.
Proper sleep is also needed for our body to rest.
L’équitation est une excellente option pour se reposer en ville.
Horseback riding is a great option to rest in the city.
Un endroit confortable, des appartements coquets, parfait pour se reposer.
A cozy place, the stylish apartments, perfect for resting.
Après cela, laissez le sol se reposer pendant deux à trois semaines.
Afterwards let the ground rest for two to three weeks.
Les personnes dispersés pour se reposer à l'ombre des arbres.
The people dispersed to rest in the shade of the trees.
L'hermite compatissant leur a dit de se reposer et dormir.
The compassionate hermit told them to rest and sleep.
Lieu idéal pour se reposer loin de l'agitation des centres urbains.
Ideal place to rest away from the bustle of urban centers.
Et quel est le meilleur endroit pour se reposer ?
And what's the best place to rest?
Il a vu un temple, et a décidé de se reposer.
He saw a temple, and decided to rest.
Marlon dit qu'il a besoin de se reposer un peu.
Marlon says he needs to rest a bit.
Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.
The Council should not rest on its laurels.
Il ne suffit pas de se reposer uniquement sur la science biomédicale.
It is not enough to rely only on biomedical science.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X