se renforcer

Son identité se renforce comme la conséquence de son renforcement spirituel.
Her identity strenghtens as a consequence of her spiritual strengthening.
Regardez, le fait est qu'on se renforce mutuellement.
Look, the point is that we feed off each other.
La position de Poutine se renforce à mesure que les autres sont affaiblis.
Putin's position grows stronger as the others are weakened.
Le niveau des connaissances et de la compétence augmente et se renforce.
Levels of knowledge and skills will be broadened and strengthened.
L’idéal démocratique prospère et se renforce dans notre Continent.
The democratic ideal is flourishing and gaining in strength in the Hemisphere.
Quand le disciple fait régulièrement des progrès, l'éclat du disque doré se renforce.
As the disciple progresses regularly, the radiance of the golden disc grows.
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
The judiciary is being gradually consolidated, albeit at a slow pace.
La mondialisation se renforce de jour en jour.
Globalisation increases with every day that passes.
La police nationale se renforce progressivement.
The Haitian national police is steadily strengthening.
Je souhaite que celle-ci se renforce encore dans un climat de confiance et de fraternelle collaboration.
I hope to see it strengthened even further, in a climate of trust and fraternal collaboration.
Il semble que nous sommes dans une situation de désespoir et l’escalade de la violence se renforce.
We appear to be in a situation of hopelessness, and the spiral of violence is continuing to escalate.
Si la demande augmente à l’achat sur cette paire, l’euro se renforce, tandis que le dollar s’affaiblit.
As demand grows for buying the pair, the euro gains strength, while the dollar loses strength.
Le cou de l'enfant se renforce avec l’âge, et non lorsque l’enfant atteint une certaine taille ou un certain poids.
The neck of a child matures with age, and not when it reaches a certain stature or mass.
Le prolétariat croît et se renforce avec la croissance du capitalisme.
The proletariat grows and becomes stronger with the growth of capitalism.
La Vía Campesina continue de grandir et notre proposition se renforce.
La Via Campesina continues to grow and our proposal is strengthened.
La pratique a une qualité cyclique ; elle se renforce d’elle-même.
The practice has a cyclic quality; it is self-reinforcing.
En somme, la coopération internationale sur les migrations internationales se renforce.
In sum, international cooperation on international migration has been growing.
Et notre engagement l'un envers l'autre se renforce chaque jour.
We are deepening our commitment to each other every day.
En plus, le docteur dit que ta main se renforce.
Besides, the doctor said you're getting strength back in your hand.
Fonctionnaires météorologiques en Indonésie disent que la situation El Nino se renforce.
Meteorological officials in Indonesia say the El Nino situation is getting stronger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X