se rencontrer

Bouteille d'étiquetage réglable, se rencontrant différents avant et après les besoins d'étiquetage de la pièce.
Labeling bottle adjustable, meeting different before and after the workpiece labeling needs.
Pour avancer, en se rencontrant et en marchant ensemble, sur la voie de l’unité.
Thus, we can move forward, through encounter and by walking together, on the path to unity.
Mes collègues députés savent, et les chefs d'État ou de gouvernement se rencontrant aujourd'hui à Bruxelles savent, qu'ils débattent des sanctions possibles.
My fellow Members know, and the Heads of State or Government meeting in Brussels today know, that they are debating the possible sanctions.
Les peuples de notre continent, en se rencontrant et en se complétant, également grâce à des occasions comme celles d'aujourd'hui, peuvent toujours davantage promouvoir un avenir de civilisation et de paix pour tous.
The people of our continent by such meetings and occasions as ours, can increasingly promote a future of mutual respect and peace.
Les étudiants de Tama-Do signèrent d’avance pour trois ans d’étude, se rencontrant un week-end par mois dans leurs villes respectives, avec une classe intensive d’une semaine dans le Sud de la France.
Tama-Do students signed up in advance for three years of study, meeting one weekend a month in their respective cities, with a longer intensive summer course in the South of France.
Ainsi, nous voyons Obama et les Clinton se rencontrant en Alabama.
So we see Obama and the Clintons meet in Alabama.
Nous aurons des cavaliers se rencontrant pendant chaque jour, commençant à 7 :45.
We will be having a riders meeting for each day starting at 7:45 am.
Les dirigeants ont repris leurs négociations à la mi-janvier, se rencontrant trois fois par semaine.
Track 1 of the negotiations resumed in mid-January, the leaders meeting three times a week.
En ce qui le concerne, vous n'êtes que deux étrangers se rencontrant dans la salle d'attente d'un chiropracteur.
And as far as he's concerned, you're just two strangers meeting in a chiropractic waiting room.
Smit est arrivé à la conclusion que les races se rencontrant dans les différentes places, qui contiennent les mêmes fossiles, ont l'âge identique.
Smith has come to a conclusion that breeds meeting in different places which contain the same fossils, have identical age.
Le plus souvent les défauts se rencontrant sont liés aux dérogations à la technologie de la préparation de menuisier et de finition de la surface.
More often meeting defects are connected with deviations from technology of joiner's and finishing preparation of a surface.
En réalité, la femme non mariée de l'acquisition a seulement deux choix, si elle s'intéresse aux hommes se rencontrant, aucun d'eux très satisfaisant.
In fact, the achieving single woman has only two options if she is interested in meeting men, neither of them very satisfactory.
De nombreux Evêques et Vénérables bouddhistes cherchent à construire des ponts, en parlant aux gens, en se rencontrant, en répandant l’amitié et la tolérance.
Many Bishops and Venerables are trying to build bridges, speak to ordinary people, get together, promote friendship and tolerance.
Les pourparlers se sont poursuivis jusqu'en février 2003, les dirigeants se rencontrant en général deux ou trois fois par semaine. Ils n'ont été ponctués que de brèves interruptions.
The talks ran until February 2003, the leaders usually meeting two or three times a week. The talks were punctuated only by short breaks.
Wallace et Bates passèrent la plus grande partie de la première année près de Belém, puis explorèrent l'intérieur des terres séparément tout en se rencontrant de manière épisodique pour parler de leurs découvertes.
Wallace and Bates spent most of their first year collecting near Belém, then explored inland separately, occasionally meeting to discuss their findings.
Je sais que divers groupes de parents, en se rencontrant pour approfondir leur vocation, cherchent de nouvelles voies pour aider leurs enfants à répondre aux grandes interrogations de l'existence.
I know that various groups of parents, meeting in order to deepen their vocation, are seeking new ways to help their children respond to the big existential questions.
Si vous voulez prendre avantage de certains des meilleurs restaurants de Montréal et voulez apprécier la compagnie d’un autre célibataire montréalais, pourquoi ne pas se tourner vers un club de célibataires se rencontrant pour un bon souper ?
If you want to take advantage of some of Montreal's best restaurants and enjoy the company of another Montreal single, why not look into dining clubs for singles in Montreal?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie