se relever
- Exemples
L'armée de Napoléon a subi une blessure mortelle dont elle ne se relèvera pas. | Napoleon's army has suffered a mortal wound from which he will not recover. |
Et là, je vous garantis qu'il va vite tomber et qu'il se relèvera pas de sitôt ! | I guarantee you he will drop. He will not get up for quite some time. |
Mon père ne se relèvera jamais du canapé. | My dad's never gonna get off the couch again. |
Si elle tombe, elle se relèvera ! | If she falls, she'll get up! |
Si on tombe tous, on ne se relèvera pas. | If we all go, there's no coming back. |
Si j'ai raison, le magazine se relèvera. | See, if I'm right, the magazine will be right. |
Il se relèvera dans pas longtemps. | He'll be up and around in no time. |
Il ne se relèvera pas. | He's not gonna get up. |
Il se relèvera ! | He will rise again! |
Cet endroit se relèvera. | But this place will rise again. |
Il ne se relèvera pas. | The fighter will not get up again. |
Oui, il se relèvera pas. | He's not gonna get up. |
Oui, il se relèvera pas. | He's not gonna wake up. |
Mais il se relèvera vite... Notre pays retrouvera sa dignité. | But we must all survive... to do our best to build a new Japan. |
On se relèvera. On se relève toujours ! | We will rise again. |
Il ne se relèvera pas. | That ball doesn't bounce. |
Il se relèvera encore une fois. | And it will again. |
Toutefois, le tourisme côtier étant un secteur dynamique, aidé par de solides investissements, se relèvera en quelques mois. | However, being a dynamic industry, coastal-based tourism will rebound within months, with robust investments. |
Marthe lui dit : "Je sais qu'il se relèvera au dernier jour, celui de la résurrection." | Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. |
" et je suis le gars qui se relèvera et sera un homme. | I'm that guy, and that guy's me. |
