se reculer

Gabrielle s’avance et étreint Zénobie puis se recule un peu et pose la main sur l’ankh.
Gabrielle moves forward and hugs Zenobia then pulls back and puts her hand on the ankh.
- Elle ne se recule pas plus.
That's as far back as it'll go.
On se recule.
Everyone out of here.
GABRIELLE gémit doucement, et XENA se recule, regardant longuement le visage de sa bien-aimée.
Gabrielle moans softly, and Xena pulls back, peering intently at her lover's face.
Le siège se recule pas plus loin ?
Is this the farthest the seat goes back?
On se recule.
Get the mob out of here.
Il frappe deux fois, puis se recule lorsque la porte s’ouvre lentement, illuminant la silhouette d’un homme imposant et crasseux, armé d’une lance.
He knocks twice, then stands back as the door slowly opens, illuminating the form of a large, scruffy man armed with a spear.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie