se recueillir

La photographie de l’empereur a été distribuée dans les écoles, devant laquelle on priait, et on se recueillait tourné vers le palais impérial.
And photographs of the emperor were sent to schools for teachers and students to bow to while facing the Imperial Palace.
Tranquillement assis, il se recueillait en lui-même, dans une attitude d’écoute, en lisant un livre ou en fixant le Crucifix.
Sitting quietly, he would pause in recollection in an inner attitude of listening, while reading a book or gazing at the Crucifix.
Je pense à saint Josémaria qui, quelques minutes avant d’aller se reposer, à la fin de la journée, se recueillait devant le Tabernacle pour faire le bilan de sa journée.
I remember how Saint Josemaria used to recollect himself before the Tabernacle for a few minutes, also at the end of the day, before retiring, to draw up a balance for his day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet