se rassasier

Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices.
They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.
Maintenant plusieurs nations se sont rassemblées contre toi : qu'elle soit profanée, disent-elles, et que nos yeux se rassasient dans Sion !
Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
16 Les arbres de l'Éternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.
The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
Et naturellement vous arriverez à la merveilleuse Piazza del Campo, une des plus belles places d’Italie et ici, les yeux et le cœur se rassasient de beauté.
And eventually, you will reach the striking Piazza del Campo, one of the most beautiful Piazzas in Italy and here, eyes and heart will be fulfilled with beauty.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à