se rapprocher

Ce fut ce qui se rapprocha le plus d'une révélation religieuse.
This was as close as I'd come to a religious epiphany.
Aussitôt elle se rapprocha de lui.
And he worshipped him.
Il se rapprocha d’elle.
Not a bit of it.
Le Nautilus, rentré sous les eaux, se rapprocha de la côte qu'il prolongea à quelques milles seulement.
Going back under the waters, the Nautilus drew near the coast, cruising along it for only a few miles.
Le Nautilus, rentré sous les eaux, se rapprocha de la côte qu’il prolongea à quelques milles seulement.
Going back under the waters, the Nautilus drew near the coast, cruising along it for only a few miles.
Vers le soir, il se rapprocha de l'archipel des Malouines, dont je pus, le lendemain, reconnaître les âpres sommets.
Near evening it approached the Falkland Islands, whose rugged summits I recognized the next day.
Han Xin se rapprocha de Xiang Yu le Conquérant, souverain du plus puissants des états en guerre, offrant de le servir en tant que général.
Han Xin approached Xiang Yu the Conqueror, ruler of the most powerful of the warring states, offering to serve him as a general.
Arale se rapprocha de Mary Sue, tira sur sa jambe pour la sortir du ring, et la porta facilement, pour la ramener à l'espace 2.
Arale approached Mary Sue, tugged on her leg to pull her out of the ring, and carried her easily back to space 2.
Ce fut l’unique but du scanner pour l'hôpital, jusqu'à ce que Peter Evans, consultant au sein du service maxillo-facial, se rapprocha du service de rééducation.
This was the sole purpose of the scanner in the hospital, until Peter Evans, a consultant at the Maxillofacial Laboratory, approached the Rehabilitation Unit.
Timide mais brave, la petite fille se rapprocha de la femme.
Shy but brave, the little girl moved nearer to the woman.
Il est également rapporté que il se rapprocha en rampant sur sa poitrine.
It is also narrated that he came closer by crawling on his chest.
Gohan se leva, Piccolo se rapprocha du groupe et Kulilin laissa tomber le micro.
Piccolo soon landed near the group, and Kulilin dropped the microphone.
Il était ravi que elle se rapprocha de lui, mais ils ne voient pas chaque autre chose.
He was thrilled that she moved closer to him, but they didn't see each other much.
L'enfant se rapprocha de l'animal.
He leant over the animal, put his hand into the wound.
Nathan se rapprocha d’elle et lui demanda de lui montrer l’endroit où elle écrivait.
Nathan came near her and asked her to show him where she usually did her writing.
Tandis que la forme se rapprocha, la petite fille vit que c'était une femme enceinte de plusieurs mois.
As the shape moved closer, she saw that it was a heavily pregnant woman.
L'enfant se rapprocha de l'animal.
ButJohn would never do that.
Dans le feu des événements, la direction du KPD se rapprocha de cette conception léniniste, mais trop tard.
In the heat of events, the KPD leadership was moving closer to this Leninist understanding, but too late.
Nautilus, rentré sous les eaux, se rapprocha de la côte qu'il prolongea à quelques milles seulement.
Going back under the waters, the Nautilus drew near the coast, cruising along it for only a few miles.
L'enfant se rapprocha de l'animal.
Yes. He would never have done that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X