se ranger

En ce qui concerne les plafonds d'émission, la position commune du Conseil était relativement éloignée des chiffres de la Commission mais meilleure que les "chiffres de Göteborg" auxquels se rangeaient la plupart des États membres.
The Council' s common position on emission ceilings was a long way from the Commission' s figures relatively speaking, but, nevertheless, better than the 'Gothenburg' values that most of the Member States had sworn by.
Le vice-président Kinnock et vous-même nous avez fait savoir que les services compétents de la Commission se rangeaient au vote du comité de suivi.
Vice-President Kinnock and you yourself informed us that the competent services of the Commission have endorsed the monitoring committee' s vote.
Les plumes se rangeaient dans le grand compartiment tandis que les plus petits recevaient l'encre, le sable (pour absorber l'encre) et de la bourre de fil pour nettoyer les plumes de roseau.
Pens would have been kept in the larger compartment while the smaller containers at one end were for ink, sand (for blotting ink) and threads (for cleaning the reed-pens).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire