se révéler

Ces quelques dates déterminent réellement comment la relation se révèle.
These few dates actually determine how the relationship turns out.
Mais la plupart du temps, il se révèle très bien.
But most of the time, it turns out really well.
Il se révèle pour être beaucoup plus qu’un placebo.
It proves to be a lot more than just a placebo.
Ce régime se révèle très efficace pour traiter l'acné.
This regimen proves very effective in treating acne.
Le choix de notre vie se révèle difficile pour les générations actuelles.
The choice of our life appears difficult for the present generations.
Dans ce cas, il se révèle X5 (P5), de coefficient 3.
In this example, it is X5 (P5), with 3 as coefficient.
Ce type se révèle très sensible aux humeurs et aux atmosphères.
This type is very sensitive to moods and atmospheres.
Malheureusement, Daniel, Votre meilleur se révèle être un crime.
Unfortunately, Daniel, your very best turns out to be a crime.
Cet outil se révèle utile pour plusieurs raisons.
This tool is useful for several reasons.
Le goût de la bouillie se révèle très particulière, et comme beaucoup d'enfants.
The taste of porridge turns out very peculiar, and like many children.
Par ailleurs, cette version se révèle encore plus problématique.
Moreover, this version is even more problematic.
Dans ce sens, cette lettre se révèle plus que jamais actuelle.
In this sense, this Letter is more relevant than ever.
Notre DZ-X8 Wireless Bluetooth Speaker se révèle être un progrès de haut-parleur ordinaire.
Our DZ-X8 Wireless Bluetooth Speaker proves to be a progress of ordinary speaker.
La ville se révèle être une étude intéressante pour un amateur de l'histoire.
The city proves to be an interesting study for a history lover.
Une sensation qui se révèle partout... et nulle part.
A feeling which seems to everywhere and nowhere .
La réalisation singulière d'une peinture se révèle directement sous vos yeux.
The mysterious production of a painting happens right before your eyes.
La situation en Somalie se révèle de plus en plus alarmante.
The situation in Somalia is increasingly alarming.
Il se révèle nécessaire d'accélérer la procédure d'examen.
It appears necessary to speed up the examination process.
Parfois notre intuition se révèle être fondée et la confirmation empirique est importante.
Sometimes our hunch is upheld, and the empirical confirmation is important.
Le développement constant de nouveaux modèles, segments et technologies se révèle intimidant.
The constant development of new models, segments and technology from manufacturers is daunting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire cuire