se réunir

Le Comité se réunirait alors du 5 au 30 juillet 2004.
The Committee would then meet from 5 to 30 July 2004.
Il a déclaré que le groupe en vertu de la CdP / Rd P se réunirait en premier.
He said the group under the COP/MOP would meet first.
Enfin, il a été convenu que la Commission mixte se réunirait régulièrement, peut-être tous les mois.
Finally, it was agreed that the Joint Commission would meet on a regular basis, perhaps monthly.
Le Groupe consultatif se réunirait immédiatement après les sessions annuelles du Conseil d'administration.
The Advisory Group meets back to back with the annual sessions of the Board of Trustees.
Le Contrôleur a accepté de rencontrer le Groupe consultatif chaque fois que celui-ci se réunirait à New York.
The Controller agreed to meet with the Advisory Group whenever it convened in New York.
Les deux administrateurs fourniraient des services fonctionnels à l'Instance permanente lorsqu'elle se réunirait en dehors de Genève.
The two staff members would provide substantive servicing to the forum when it meets outside Geneva.
Toutefois, il avait aussi été convenu que le groupe ne se réunirait qu'à la demande des membres du GATT.
However, the decision also said group would only convene at the request of GATT members.
Le groupe se réunirait à partir du 26 mars 2003 et ses recommandations seraient communiquées à la Commission.
The group would start meeting on 26 March 2003 and its recommendations would be reported to the Commission.
Toutefois, compte tenu de la gravité de la situation, la Commission a décidé qu'elle-même se réunirait à cette date.
However, given the gravity of the situation, the Commission decided that it would itself meet on that date.
Le scénariste a trahi que, dans la suite, la société se réunirait pour un cinquième mariage, mais rien ne réussirait comme prévu.
The screenwriter betrayed that in the sequel the company will gather for a fifth wedding, but of course nothing will succeed as planned.
e) La Conférence des Parties se réunirait en séance plénière le mercredi 30 novembre, en tant que de besoin ;
They would meet for their twenty-third sessions until Tuesday, 6 December.
Nous avons déjà convenu que le Comité de protection sociale se réunirait régulièrement avec le groupe de contact composé de députés du Parlement européen.
We have already agreed that the Social Protection Committee would meet on a regular basis with the contact group of Members of Parliament.
En 2000, le Comité consultatif pour les questions financières a décidé qu'il ne se réunirait plus que trois fois par an, plutôt que quatre.
In 2000, the Financial Advisory Committee decided to change the frequency of meetings from quarterly to three times per year.
Présidé par le Procureur général de l'État, il se réunirait chaque mois.
The committee will be chaired by the Procurator-General or his or her permanent representative and will hold monthly meetings for the purposes mentioned at the beginning of this paragraph.
Cette instance ne se réunirait bien sûr que rarement, à la demande d'un certain nombre de membres et uniquement pour des causes exigeant un consensus.
Such a body would meet only rarely, of course, when a certain number of members requested it, and only in relation to issues requiring consensus.
La procédure de la Conférence d'examen de 2005 serait préparée par un comité préparatoire qui se réunirait à l'issue de la Conférence générale de 2004.
The procedural preparations for the 2005 Review Conference would be made by a preparatory committee meeting immediately following the annual General Conference of 2004.
D'autres orateurs ont indiqué qu'étant donné que le Groupe de travail ne se réunirait que deux fois, il fallait peut-être rassembler des informations supplémentaires avant la deuxième réunion.
Other speakers agreed that, given that the Working Group was slated to meet only twice, more information might well be needed prior to the second meeting.
Au cas où l'Assemblée se réunirait à La Haye, il faudra prévoir suffisamment d'espace pour accueillir au moins 60 délégations des États parties et un nombre élevé de délégations des observateurs.
Should the Assembly meet at The Hague, enough space should be available to accommodate a minimum of 60 delegations of States parties and a large number of observer delegations.
À cette fin, il a décidé que le Bureau se réunirait avant la session de 2007 du Comité pour étudier les moyens de revitaliser les travaux du Comité
To this end, it decided that the Bureau would meet before the 2007 session of the Ad Hoc Committee to examine possible ways to revitalize the work of the Committee.
Le Comité spécial se réunirait pendant deux semaines en mars 2002.
The ad hoc Committee would meet for two weeks in March 2002.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet