se répandre

Il peut se répandre à d’autres parties du corps.
It can spread to other parts of the body.
Les gens ont refusé de se répandre et de remplir la terre.
The people refused to spread out and fill the earth.
C'était facile de se répandre dans le monde entier.
It was easy to spread throughout the world.
À présent, elles commencent également à se répandre en Occident.
Now they are also beginning to flourish in the West.
Le jeu commence à se répandre partout dans le monde depuis lors.
The game began to spread around the world since then.
Aujourd'hui, ces danses continuent d'évoluer, de grandir et de se répandre.
Today, these dances continue to evolve, grow and spread.
L'oxygène devrait se répandre dans tous les tissus et atteindre le cerveau.
Oxygen must spread through all tissues, reach the brain.
La douleur peut également se répandre autour de l’avant de votre corps.
Pain may also radiate around to the front of your body.
Le jeu commence à se répandre dans le monde depuis lors.
The game began to spread worldwide since then.
Les fruits de cette initiative commencent à se répandre.
The fruits of this intention gathering begin to spread.
Pourtant mes idées n’ont cessé de se répandre.
And yet my ideas have never ceased to spread.
Il n'y a pas moyen de savoir si les correctifs vont se répandre.
There is no way to tell if patches will spread.
Aide une formule à se répandre sur une surface.
Helps a formula spread across a surface.
Cette lumière va se répandre et toute l’obscurité va s’en aller.
This light will spread, all the darkness will go away.
Le jeu commence à se répandre dans le monde depuis lors.
The game started to expand worldwide since then.
Le jeu commence à se répandre partout dans le monde depuis lors.
The game began to spread worldwide since then.
Il n'existe aucun moyen de prédire si vitiligo généralisé va se répandre.
There is no way to predict if Generalized Vitiligo will spread.
Elle peut se répandre et disposer les précipitations en forme de l'éventail.
It can spread and arrange deposits in the form of a fan.
Le jeu commence à se répandre dans le monde entier dans le temps.
The game began to expand around the globe in time.
Tu fais se répandre le poison plus rapidement, camarade.
You're making the poison spread quicker, mate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X