se réinventer
- Exemples
Okay, qui par ici n'a pas essayé de se réinventer deux ou trois fois ? | Okay, who around here hasn't tried to reinvent themselves a couple of times? |
Et où est le mal qu'elle ait déménagé à Los Angeles pour se réinventer ? | And so what if she moved to L.A. to reinvent herself? |
Filcar démontre comment le génie italien peut se réinventer et grandir au fil du temps. | Filcar is the example of how Italian genius has reinvented itself and grown over time. |
Et où est le mal qu'elle ait déménagé à Los Angeles pour se réinventer ? Elle a le droit. | And so what if she moved to L.A. to reinvent herself? |
Change ton destin. Brise la chaîne. Chacun peut se réinventer. | I'm not coming to your pity party. |
Bien plus qu’une montre, elle incarne une personnalité spontanée à l’esprit libre, qui cherche constamment à surprendre et à se réinventer. | More than a watch, it embodies a free-spirited and spontaneous personality that is constantly reinvented and perpetually surprising. |
FreeBSD s'attela alors à la tâche difficile de littéralement se réinventer à partir de fragments totalement nouveaux et assez incomplets de 4.4BSD-Lite. | FreeBSD then set about the arduous task of literally re-inventing itself from a completely new and rather incomplete set of 4.4BSD-Lite bits. |
Les marques qui savent se réinventer ont commencé à déchiffrer leurs signaux et anticipent la façon dont les Centennials vont influencer leur futur. | Brands that know where to look can begin to read the signs and make predictions about how Centennials will influence their future. |
Dans ce système politique en plein effondrement, et avec un peuple grec qui aspire vivement à punir ses responsables politiques, Aube dorée a réussi à se forger une image de responsabilité sociale et à se réinventer dans le rôle du protecteur autoproclamé du peuple grec. | In this crumbling political system and with the Greeks eager to punish their politicians, Golden Dawn has managed to build an image of social responsibility, re-inventing itself as the self-proclaimed protector of the Greek people. |
Chaque jour est un nouveau départ - un moyen de se réinventer. | Every day is a new beginning - an opportunity to reinvent oneself. |
La démocratie ne peut se réinventer, n'est pas terminée. | Democracy can reinvent itself, is not over. |
Que fait votre entreprise pour se réinventer ? | What is your business doing to reinvent itself? |
Ok, qui ici n'a jamais essayé de se réinventer quelques fois ? | Okay, who around here hasn't tried to reinvent themselves a couple of times? |
CyberGhost a réussi à se réinventer grâce à un nouveau propriétaire. | Cyberghost managed to reinvent themselves under new ownership. |
Et bien, une fille doit perpétuellement se réinventer. | Well, a girl's got to reinvent herself. |
Elle peut se réinventer ailleurs. On ne peut pas savoir. | She could reinvent herself somewhere else, there's really no way of knowing. |
Les syndicats ont également dû se réinventer. | Trade unions too had to reinvent themselves. |
Le mouvement du propriétaire devait se réinventer. | The landlord movement needed to reinvent itself. |
Une invitation à toutes les femmes de se réinventer sans cesse. | An invitation to all women who want to reinvent themselves again and again. |
Je suis fier qu'Airbus ait réussi à se réinventer en tant que compagnie européenne. | I am proud that Airbus has managed to reinvent itself as a European company. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !