se propager

Toutes les modifications se propageront automatiquement aux dossiers synchronisés après chaque synchronisation, même sans ouvrir Microsoft Outlook, et peuvent être planifiées ou effectuées manuellement.
All changes will automatically propagate to the synchronized folders after each synchronization, even without opening Microsoft Outlook, and can be scheduled or made manually.
Peu importe qui est élu, les conditions de dépression s’empireront, les guerres impérialistes se propageront et la nécessité d’un cours menant la classe ouvrière au pouvoir sera posée plus vivement.
No matter who is elected, the slow-burning depression conditions will worsen, imperialist wars will metastasize and the need for the working-class road to power will be posed more sharply.
De graves conflits se propageront dans votre Brésil et la douleur sera grande pour Mes pauvres enfants.
Serious conflicts will spread throughout Brazil and the pain will be great for my poor children.
Pourtant, les gens ont droit à leur opinion et certains consommateurs se propageront l’opinion que Provestra est une arnaque.
Yet, people are entitled to their opinion and some consumers will spread the opinion that Provestra is a scam.
Sans conteste, les technologies de surveillance feront partie de notre avenir. Les biocapteurs en particulier se propageront rapidement et prendront de l’importance.
Indisputably, monitoring technology will be part of our future; in particular, biosensors will quickly become more common and more important.
Quand la réforme du jour du repos et le retour au quatrième commandement se propageront, la réjection de la loi deviendra quasi universelle.
As the work of Sabbath reform extends, this rejection of the divine law to avoid the claims of the fourth commandment will become well-nigh universal.
Hérissée de détecteurs de particules énergétiques et des capteurs magnétiques, les quatre satellites de MMS se propageront dans la magnétosphère terrestre et entoureront les portails de façons à observer comment ils fonctionnent.
Bristling with energetic particle detectors and magnetic sensors, the four spacecraft of MMS will spread out in Earth's magnetosphere and surround the portals to observe how they work.
Je pense qu'ils se propageront à l'Espagne. N'est-il pas temps, avant qu'elle ne fasse d'autres victimes, de faire preuve d'honnêteté, d'examiner la situation des pays de la zone euro et d'admettre que c'est un échec ?
I feel it will carry on to Spain and, before more lives are lost, is it not time for some honesty here, and that we should really look at the situation regarding the eurozone countries and admit that it is flawed?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe